Sura 11 Versetto 1 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الر ۚ كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِن لَّدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ﴾
[ هود: 1]
Alif, Lâm, Râ. [Ecco un] Libro i cui segni sono stati confermati e quindi esplicati da un Saggio ben informato.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ælif,Lǣ-ǣm, Rā الٓرۚ Vi sono lettere simili all`inizio della Surat al-Baqarah.
Il Corano è un Libro i cui versetti sono ben noti per il loro significato; non vi è alcun difetto o mancanza in essi; poi vennero chiarite le cose lecite ed illecite, gli ordini e i divieti, le promesse e gli avvertimenti, le storie e altro, da parte del Saggio nella Sua Amministrazione e nella Sua Legge, Sapiente riguardo le condizioni dei Suoi sudditi e ciò che è per loro benefico.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Alif, Lãm, Rã. Este é um Livro, cujos versículos são precisos, em seguida, aclarados, da parte de um Sábio, Conhecedor.
Spanish - Noor International
1. Alif. Lam. Ra[361]. Este es un libro de perfectas aleyas que han sido explicadas con detalle, procedente de Aquel que es Sabio y está informado de todas las cosas;
[361] Ver la nota de pie de la aleya 1 de la sura 2.
English - Sahih International
Alif, Lam, Ra. [This is] a Book whose verses are perfected and then presented in detail from [one who is] Wise and Acquainted.
Ayats from Quran in Italian
- Sopporta dunque con pazienza il Decreto del tuo Signore e non essere come l'uomo della
- Già abbiamo dato ai Figli di Israele la Scrittura, la saggezza e la profezia. Concedemmo
- Perché non confidate nella magnanimità di Allah,
- Costruivano per lui quel che voleva: templi e statue, vassoi [grandi] come abbeveratoi e caldaie
- [l'uomo] non pronuncerà nessuna parola senza che presso di lui ci sia un osservatore solerte.
- Egli detiene le chiavi dei cieli e della terra. Coloro che non credono nei segni
- e dal cielo ha fatto scendere con misura un'acqua, tramite la quale ridiamo la vita
- I soli ad inventare menzogne sono quelli che non credono ai segni di Allah: essi
- la via di coloro che hai colmato di grazia, non di coloro che [sono incorsi]
- Temete Allah e obbeditemi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



