Sura 57 Versetto 15 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ مَأْوَاكُمُ النَّارُ ۖ هِيَ مَوْلَاكُمْ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الحديد: 15]
Quest'oggi non sarà accettato riscatto né da voi, né da coloro che non credettero. Vostro rifugio sarà il Fuoco: questo è il vostro inseparabile compagno. Qual triste rifugio!
Surah Al-Hadid in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Oggi non verrà accettato da parte vostra – o ipocriti – alcun riscatto dalla punizione di Allāh, né verrà accettato da coloro che hanno rinnegato Allāh apertamente, e il vostro destino e il destino dei miscredenti è il Fuoco, ed esso è più adeguato a voi, e voi siete più adeguati a lui: che infausto destino!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, hoje, não se tomará de vós resgate algum nem dos que renegaram a Fé. Vossa morada será o Fogo: será ele vosso protetor. E que execrável destino!
Spanish - Noor International
15. »Hoy no se aceptará ninguna compensación de vuestra parte ni de la de quienes rechazaban la verdad(para libraros del castigo). Habitaréis en el fuego. Ese será vuestro merecido; y qué pésimo destino!».
English - Sahih International
So today no ransom will be taken from you or from those who disbelieved. Your refuge is the Fire. It is most worthy of you, and wretched is the destination.
Ayats from Quran in Italian
- E giurò: “In verità sono per voi un consigliere sincero”.
- mentre coloro che saranno stati empi avranno per rifugio il fuoco. Ogni volta che vorranno
- Quanto a chi fa ad Allah un prestito bello, Egli glielo raddoppia e gli concederà
- Agli ipocriti, maschi e femmine, e ai miscredenti, Allah ha promesso il Fuoco dell'Inferno, nel
- E da qualunque luogo tu esca, volgi il tuo viso verso la Santa Moschea, ecco
- ma quando sono loro a misurare o a pesare, truffano.
- E a Lot demmo saggezza e scienza e lo salvammo dalla città in cui si
- in verità ciò sarà un rimpianto per i miscredenti;
- Si avvicina per gli uomini la resa dei loro conti, mentre essi incuranti, trascurano.
- ispirandole empietà e devozione.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers