Sura 67 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَصْبَحَ مَاؤُكُمْ غَوْرًا فَمَن يَأْتِيكُم بِمَاءٍ مَّعِينٍ﴾
[ الملك: 30]
Di': “Cosa credete? Se la vostra acqua rientrasse nelle profondità [della terra] chi vi procurerebbe acqua sorgiva?”.
Surah Al-Mulk in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi idolatri: " Ditemi , se l`acqua che bevete sprofondasse nella terra senza poterla raggiungere, chi potrebbe portarvi abbondante acqua corrente? Nessuno se non Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Vistes? Se vossa água se torna subtérrea, então, quem vos fará vir água fluida?
Spanish - Noor International
30. Diles: «Decidme, si vuestra agua desapareciera bajo la tierra, ¿quién podría hacerla brotar para vosotros (salvo Al-lah)?».
English - Sahih International
Say, "Have you considered: if your water was to become sunken [into the earth], then who could bring you flowing water?"
Ayats from Quran in Italian
- I miscredenti dicono: “Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con
- Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
- Quindi in verità voi traviati, voi negatori,
- “Andate di buon'ora alla vostra piantagione, se volete raccogliere”.
- Coloro che avranno creduto e che saranno stati seguiti nella fede dalla loro progenie, Noi
- Fende [il cielo al] l'alba. Della notte fa un riposo, del sole e della luna
- In verità avvertirai solo colui che segue il Monito e teme il Compassionevole in ciò
- Sono forse certi che non li avvolga il castigo di Allah o che non giunga
- E castigherò di duro castigo quelli che sono stati miscredenti, in questa vita e nell'Altra,
- [Allah] dirà loro il Giorno che li chiamerà: “Che cosa avete risposto agli inviati?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



