Sura 43 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَمَا ظَلَمْنَاهُمْ وَلَٰكِن كَانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الزخرف: 76]
Non saremo Noi ad essere ingiusti nei loro confronti: sono loro gli ingiusti.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non facemmo loro torto quando li introducemmo nel Fuoco; piuttosto, fecero torto a loro stessi conducendosi al Fuoco a causa della loro miscredenza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não fomos injustos com eles, mas eles mesmos é que foram injustos.
Spanish - Noor International
76. Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
English - Sahih International
And We did not wrong them, but it was they who were the wrongdoers.
Ayats from Quran in Italian
- e i miscredenti, che avranno smentito i segni Nostri, avranno un castigo avvilente.
- Non vedono forse che abbiamo dato loro un [territorio] inviolabile, mentre tutt'attorno la gente è
- Ci sarà uno squillo, uno solo, ed ecco che vedranno
- Sono simili a coloro che di poco li precedettero: subirono le conseguenze del loro comportamento,
- Disse: “Vorrei sposarti ad una di queste mie figlie, a condizione che tu mi serva
- O Signor nostro, fai di noi dei musulmani e della nostra discendenza una comunità musulmana.
- Coloro che credono in Allah e nell'Ultimo Giorno non ti chiedono dispensa, quando si tratta
- alzati e ammonisci,
- O voi che credete, quando vi lanciate sul sentiero di Allah, siate ben certi, prima
- In verità proponemmo ai cieli, alla terra e alle montagne la responsabilità [della fede] ma
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



