Sura 76 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿نَّحْنُ خَلَقْنَاهُمْ وَشَدَدْنَا أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَا أَمْثَالَهُمْ تَبْدِيلًا﴾
[ الإنسان: 28]
Siamo stati Noi a crearli e a consolidare le loro giunture. Se volessimo, li sostituiremmo con altri loro simili.
Surah Al-Insan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Li abbiamo creati e rafforziamo la loro creazione rinsaldando i loro arti, le loro ossa e altro.
Se volessimo distruggerli e sostituirli con altri simili a loro, li distruggeremmo e li sostituiremmo.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nós os criamos e lhes fortificamos a compleição. E, se quiséssemos, trocá-los-íamos por seus semelhantes, facilmente.
Spanish - Noor International
28. Nos los creamos y los dotamos de una complexión fuerte;pero, si quisiéramos, podríamos sustituirlos por otros.
English - Sahih International
We have created them and strengthened their forms, and when We will, We can change their likenesses with [complete] alteration.
Ayats from Quran in Italian
- e che Egli è Colui Che fa ridere e fa piangere,
- se ne ricorderà chi teme [Allah]
- Quanto a coloro che hanno costruito una moschea per recar danno, per miscredenza, per [provocare]
- Quando vengono recitati i Nostri chiari versetti, i miscredenti dicono a coloro che credono: “Quale
- Risponderanno: “Siamo rimasti un giorno, o parte di un giorno. Interroga coloro che tengono il
- Se volgeste le spalle, potreste spargere corruzione sulla terra e rompere i legami del sangue?
- Se una donna teme la disaffezione del marito o la sua avversione, non ci sarà
- E coloro che erano considerati deboli diranno a quelli che erano tronfi d'orgoglio: “No, furono
- e che il suo sforzo gli sarà presentato [nel Giorno del Giudizio]
- È grazie alla Sua misericordia, che stabilisce per voi la notte e il giorno affinché
Quran Surah in Italian :
Download Surah Insan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Insan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Insan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



