Sura 37 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الصافات: 16]
Quando saremo morti, [ridotti] a polvere e ossa, saremo resuscitati?
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando moriremo e diverremo ossa sparse, verremo forse riportati in vita, dopo tutto ciò?! Questo è impossibile!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dizem: Quando morrermos e formos pó e ossos, seremos ressuscitados?
Spanish - Noor International
16. »Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿seremos resucitados?,
English - Sahih International
When we have died and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
Ayats from Quran in Italian
- Chi mai ti dirà cos'è il Calore che brucia?
- Non si accorgono che ogni anno sono tentati una o due volte, quindi non si
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, si rallegrano di ciò che abbiamo fatto scendere
- Non toccate i beni dell'orfano se non a suo vantaggio e [solo] fino a quando
- Quando giunse alle due barriere, trovò, tra di loro, un popolo che quasi non comprendeva
- E non eri sul fianco del Monte quando chiamammo. Ma [sei giunto come] una misericordia
- Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
- Ogni cibo era permesso ai figli di Israele, eccetto quello che Israele stesso si era
- Quando vuole una cosa, il Suo ordine consiste nel dire “Sìì” ed essa è.
- E vi ha sottomesso tutto quello che è nei cieli e sulla terra: tutto [proviene]
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers