Sura 20 Versetto 84 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ هُمْ أُولَاءِ عَلَىٰ أَثَرِي وَعَجِلْتُ إِلَيْكَ رَبِّ لِتَرْضَىٰ﴾
[ طه: 84]
Rispose: “Essi sono sui miei passi. Mi sono affrettato verso di Te, o Signore, per compiacerTi”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā, pace a lui, disse: " Eccoli dietro di me , mi seguiranno; ho anticipato il mio popolo per venirTi incontro al fine di compiacerti, in modo che fossi soddisfatto della mia fretta".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Ei-los em minha pegada, e apressei-me em vir a Ti - Senhor meu! - para que isso Te agrade.
Spanish - Noor International
84. (Moisés) respondió: «Ellos siguen mis pasos de cerca y me he apresurado a acudir a Ti, mi Señor, para que estés complacido conmigo».
English - Sahih International
He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to You, my Lord, that You be pleased."
Ayats from Quran in Italian
- Lo concepì e, in quello stato, si ritirò in un luogo lontano.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Coloro invece che si nutrono di usura resusciteranno come chi sia stato toccato da Satana.
- [Agli abitanti] delle città che facemmo perire è vietato ritornare [al mondo],
- O voi che credete, attenetevi alla giustizia e rendete testimonianza innanzi ad Allah, foss'anche contro
- Il Giorno in cui gli uomini saranno come falene disperse,
- e le montagne saranno disperse
- e si spaccherà il cielo, così fragile in quel Giorno.
- concedimi in aiuto uno della mia famiglia,
- Dicemmo poi ai Figli di Israele: “Abitate la terra!”. Quando si compì l'ultima promessa, vi
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



