Sura 11 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 11 Versetto 28 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hud Versetto 28 in arabic text(Hud).
  
   

﴿قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي رَحْمَةً مِّنْ عِندِهِ فَعُمِّيَتْ عَلَيْكُمْ أَنُلْزِمُكُمُوهَا وَأَنتُمْ لَهَا كَارِهُونَ﴾
[ هود: 28]

Disse: “Cosa direste, gente mia, se mi appoggiassi su una prova proveniente dal mio Signore e se mi fosse giunta, da parte Sua, una misericordia che è a voi preclusa, a causa della vostra cecità? Dovremmo imporvela, nonostante la rifiutiate?

Surah Hud in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Nūħ disse loro: " O popolo , osservate che possiedo delle prove da parte del mio Dio che attestano la mia veridicità e che vi inducano a credermi; ed Egli mi ha concesso, da parte Sua, la Misericordia, la Profezia e il Messaggio, ed è stata celata ai vostri occhi poiché non la comprendete: Possiamo forse obbligarvi a credervi, facendo penetrare la fede nei vostri cuori contro la vostra volontà? Non siamo in grado di farlo: Colui che conduce alla fede è Allāh"

listen to sura Hud Versetto 28


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Disse: Ó meu povo! Vistes? Se estou fundado sobre evidência de meu Senhor, e Ele me concede misericórdia de Sua parte, e ela se vos obscurece, teremos de vo-la impor, enquanto a estais odiando?


Spanish - Noor International


28. (Noé) respondió: «Pueblo mío!, decidme, si yo me basara en una prueba clara de mi Señor y Él me hubiese concedido Su misericordia (haciendo de mí un profeta), cosa que vosotros, en vuestra ceguera, no percibís, ¿podría yo obligaros a aceptarla[369] contra vuestra voluntad?


[369] Puede hacer referencia a la prueba clara de su Señor en la que se basa o a la misericordia que ha recibido. Otros comentaristas opinan que se refiere a la unicidad de Al-lah o monoteísmo. La frase significa, al parecer, que él les ha transmitido el mensaje de su Señor y que no puede hacer más para que lo acepten, pues no puede obligarlos a creer.


English - Sahih International


He said, "O my people have you considered: if I should be upon clear evidence from my Lord while He has given me mercy from Himself but it has been made unapparent to you, should we force it upon you while you are averse to it?


Ayats from Quran in Italian


    Quran Surah in Italian :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

    Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
    Surah Hud Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Surah Hud Bandar Balila
    Bandar Balila
    Surah Hud Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Surah Hud Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Surah Hud Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Surah Hud Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Surah Hud Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Surah Hud Fares Abbad
    Fares Abbad
    Surah Hud Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Surah Hud Al Hosary
    Al Hosary
    Surah Hud Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Surah Hud Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers