Sura 3 Versetto 89 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 89]
eccetto coloro che poi si pentiranno e si emenderanno, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne coloro che sono tornati ad Allāh dopo la miscredenza e l`ingiustizia, e che hanno migliorato le loro azioni: In verità Allāh è Perdonatore nei confronti dei Suoi sudditi pentiti, misericordioso con loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto os que, depois disso, se voltam arrependidos e se emendam; então, por certo, Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
89. Salvo quienes se arrepientan después (de haber rechazado la verdad) y se enmienden (siguiendo el islam), pues Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Egli è Colui Che ha fatto scendere l'acqua dal cielo, bevanda per voi ed erba
- Ascoltano solo per diffamare, avidi di illeciti guadagni. Se vengono da te, sii arbitro tra
- concedimi la stima sincera dei posteri.
- Dissero, giurando fra loro [in nome di] Allah: “Attaccheremo di notte, lui e la sua
- E [vi darà] un'altra cosa che avete desiderato: l'aiuto di Allah e una rapida vittoria.
- Ciò, perché preferirono questa vita all'altra. In verità, Allah non guida i miscredenti.
- e di': “Signore, dammi approdo in un luogo benedetto, Tu sei il migliore di coloro
- come se non le avessero mai abitate. In verità i Thamûd non credettero nel loro
- quando con le vostre lingue riportaste e con le vostre bocche diceste cose, di cui
- Invero già annientammo faziosi della vostra specie. C'è forse qualcuno che rifletta in proposito?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers