Sura 3 Versetto 89 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ آل عمران: 89]
eccetto coloro che poi si pentiranno e si emenderanno, poiché Allah è perdonatore, misericordioso.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Tranne coloro che sono tornati ad Allāh dopo la miscredenza e l`ingiustizia, e che hanno migliorato le loro azioni: In verità Allāh è Perdonatore nei confronti dei Suoi sudditi pentiti, misericordioso con loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto os que, depois disso, se voltam arrependidos e se emendam; então, por certo, Allah é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
89. Salvo quienes se arrepientan después (de haber rechazado la verdad) y se enmienden (siguiendo el islam), pues Al-lah es Indulgente y Misericordioso.
English - Sahih International
Except for those who repent after that and correct themselves. For indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- E quando dissero: “O Allah, se questa è la verità che viene da Te, fai
- Quante ingiuste città distruggemmo, per suscitare poi un altro popolo!
- Ti chiederanno quello che è loro permesso. Di': “Vi sono permesse tutte le cose buone
- Non mandammo gli inviati se non come nunzi e ammonitori: quanto a chi crede e
- Non toccate i beni dell'orfano se non a suo vantaggio e [solo] fino a quando
- Non hai visto come Allah ha fatto sì che la notte compenetri il giorno e
- Questa è davvero una prova evidente”.
- eccetto coloro che credono e compiono il bene, vicendevolmente si raccomandano la verità e vicendevolmente
- Bruciate in esso quest'oggi, poiché siete stati miscredenti!”.
- Rispose: “O figlio di mia madre, non prendermi per la barba o per i capelli.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



