Sura 7 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الأعراف: 16]
Disse: “Dal momento che mi hai sviato, tenderò loro agguati sulla Tua Retta via,
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Iblīs: " Ho disobbedito al Tuo ordine di prosternarmi ad Ǣdem perché mi hai sviato: Svierò dalla Tua Retta Via i Figli di Ǣdem e li indurrò a deviare e li condurrò alla perdizione , così come io sono stato sviato dal prosternarmi al loro padre Ǣdem,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Satã disse: Então, pelo mal a que me condenaste ficarei, em verdade, à espreita deles, em Tua senda reta.
Spanish - Noor International
16. (Iblis) dijo: «Por haber causado mi ruina, acecharé (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos).
English - Sahih International
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.
Ayats from Quran in Italian
- né altro cibo che sanie
- Si ritirò Faraone, preparò i suoi artifici e poi si presentò.
- concedimi la stima sincera dei posteri.
- Rivelammo a Mosè e a suo fratello: “Preparate, in Egitto, case per il vostro popolo,
- E quando si dice loro: “Prosternatevi al Compassionevole” dicono: “E cos'è mai il Compassionevole? Dovremmo
- Coloro che abbassano la voce davanti all'Inviato di Allah, sono quelli cui Allah ha disposto
- Non faremo scendere gli angeli se non con la verità e a quella gente [in
- Allah non Si è preso figlio alcuno e non esiste alcun dio al Suo fianco;
- Sicuramente mi ha sviato dal Monito, dopo che mi giunse”. In verità, Satana è il
- Di': “Non vi chiedo ricompensa alcuna, né sono fra coloro che vogliono imporsi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers