Sura 7 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الأعراف: 16]
Disse: “Dal momento che mi hai sviato, tenderò loro agguati sulla Tua Retta via,
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse Iblīs: " Ho disobbedito al Tuo ordine di prosternarmi ad Ǣdem perché mi hai sviato: Svierò dalla Tua Retta Via i Figli di Ǣdem e li indurrò a deviare e li condurrò alla perdizione , così come io sono stato sviato dal prosternarmi al loro padre Ǣdem,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Satã disse: Então, pelo mal a que me condenaste ficarei, em verdade, à espreita deles, em Tua senda reta.
Spanish - Noor International
16. (Iblis) dijo: «Por haber causado mi ruina, acecharé (a los hombres) en Tu camino recto (para desviarlos).
English - Sahih International
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.
Ayats from Quran in Italian
- Facciamo scendere nel Corano ciò che è guarigione e misericordia per i credenti, e ciò
- Polemizzano con te dopo che la verità è stata resa manifesta, come se fossero spinti
- Colui Che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché
- per la volta elevata,
- E quando incontrano i credenti, dicono: “Anche noi crediamo”. Ma quando sono tra loro dicono:
- Quando viene chiesto loro: “Cos'è quel che ha fatto scendere il vostro Signore?”, rispondono: “Favole
- dal fuoco incessantemente attizzato,
- Avvertili [o Muhammad] del Giorno che si avvicina, quando angosciati avranno i cuori in gola.
- I credenti non si alleino con i miscredenti, preferendoli ai fedeli. Chi fa ciò contraddice
- Non sono loro ad avere potere sulla terra e non avranno patrono alcuno all'infuori di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



