Sura 10 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يونس: 65]
Non ti addolorino le loro parole. Tutta la potenza appartiene ad Allah. Egli è audiente, sapiente.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non ti affliggere, o Messaggero, per ciò che queste persone dicono, oltraggiando e calunniando la tua religione; in verità, l`oppressione e il predominio appartengono ad Allāh: nulla di ciò Gli è impossibile; Egli è l`Ascoltatore delle loro parole, Consapevole delle loro azioni, e li giudicherà per ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não te entristeça seu dito. Por certo, todo o poder é de Allah. Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
65. Y no te aflijas por lo que dicen (los idólatras). A Al-lah pertenece todo el poder; y Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allah entirely. He is the Hearing, the Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- Quante ingiuste città distruggemmo, per suscitare poi un altro popolo!
- Gloria al tuo Signore, Signore dell'onnipotenza, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono
- Guidaci sulla retta via,
- Venne dunque sua moglie gridando, colpendosi il volto e dicendo: “Sono una vecchia sterile!”.
- Per la stella quando tramonta.
- Cosa ne dite di al-Lât e al-Uzzâ,
- In verità sarà colui che ti odia a non avere seguito.
- Ci sono uomini che polemizzano a proposito di Allah, senza conoscenza, senza direzione, senza una
- Vi è stato ordinato di combattere, anche se non lo gradite. Ebbene, è possibile che
- Colui al Quale appartiene la sovranità dei cieli e della terra.Allah è Testimone di ogni
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers