Sura 10 Versetto 65 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا يَحْزُنكَ قَوْلُهُمْ ۘ إِنَّ الْعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعًا ۚ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴾
[ يونس: 65]
Non ti addolorino le loro parole. Tutta la potenza appartiene ad Allah. Egli è audiente, sapiente.
Surah Yunus in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non ti affliggere, o Messaggero, per ciò che queste persone dicono, oltraggiando e calunniando la tua religione; in verità, l`oppressione e il predominio appartengono ad Allāh: nulla di ciò Gli è impossibile; Egli è l`Ascoltatore delle loro parole, Consapevole delle loro azioni, e li giudicherà per ciò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não te entristeça seu dito. Por certo, todo o poder é de Allah. Ele é O Oniouvinte, O Onisciente.
Spanish - Noor International
65. Y no te aflijas por lo que dicen (los idólatras). A Al-lah pertenece todo el poder; y Él es el Oyente (de todas las cosas), el Omnisciente.
English - Sahih International
And let not their speech grieve you. Indeed, honor [due to power] belongs to Allah entirely. He is the Hearing, the Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- per la volta elevata,
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa, se siete veridici?”.
- Coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah; quelli che
- Gli ipocriti temono che venga rivelata una sura che sveli quello che c'è nei loro
- “Chi ha creato i cieli e la terra e ha sottomesso il sole e la
- Allah accoglie il pentimento di coloro che fanno il male per ignoranza e che poco
- E se chiedi loro: “Chi ha creato i cieli e la terra?”, di certo risponderanno:
- In verità questi sono i beni che vi concediamo e che non si esauriranno mai.
- glorificaLo in una parte della notte e dopo la prosternazione.
- in compenso di quello che le vostre mani hanno commesso!”. In verità Allah non è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers