Sura 37 Versetto 167 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن كَانُوا لَيَقُولُونَ﴾
[ الصافات: 167]
Anche se dicevano:
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, gli idolatri del popolo della Mekkah dicevano, prima della missione di Muħammed محمّد , pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم: " Se solo avessimo avuto uno dei libri precedenti , come ad esempio la Torāhالتّوراه , saremmo stati sinceri nei confronti di Allāh, adorandoLo" , ma essi mentono nelle loro affermazioni: giunse loro Muħammedمحمّد , pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, con il Coranoالقرآن, tuttavia lo rinnegarono.
Conosceranno la punizione che li attende, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, eles diziam:
Spanish - Noor International
167. Y solían decir (los habitantes de La Meca antes de tu llegada, oh, Muhammad):
English - Sahih International
And indeed, the disbelievers used to say,
Ayats from Quran in Italian
- che assolvono all'orazione e pagano la decima e fermamente credono nell'altra vita,
- Alif, Lâm, Râ. Questi sono i versetti del Libro e la Recitazione esplicita.
- E temete il Giorno in cui nessun'anima potrà alcunché per un'altra, in cui non sarà
- Di': “Allah vi dà la vita e poi vi dà la morte, quindi vi riunirà
- E in precedenza, creammo i dèmoni dal fuoco di un vento bruciante.
- sul cuore tuo, affinché tu fossi un ammonitore
- E si prosternano le stelle e gli alberi.
- Rendi dunque gloria al Nome del tuo Signore, il Supremo!
- Gli mostrò poi il segno più grande.
- Le sue ricchezze e i suoi figli non gli gioveranno.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers