Sura 2 Versetto 39 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ البقرة: 39]
E i miscredenti che smentiscono i Nostri segni, sono i compagni del Fuoco, in cui rimarranno per sempre.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Però i miscredenti e i rinnegatori delle Nostre rivelazioni, loro sono i compagni del Fuoco, che lì dimorano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que renegarem a Fé e desmentirem Nossos sinais, esses serão os companheiros do Fogo. Nele, serão eternos.
Spanish - Noor International
39. »Pero quienes se nieguen a creer y desmientan Nuestros mandatos[20], esos serán los habitantes del fuego y permanecerán allí eternamente».
[20] También puede entenderse «y desmientan Nuestras revelaciones», obien «y desmientan las pruebas de Nuestra unicidad».
English - Sahih International
And those who disbelieve and deny Our signs - those will be companions of the Fire; they will abide therein eternally."
Ayats from Quran in Italian
- Discussero in proposito [i maghi], in segreti conciliaboli.
- Poi ne facemmo una goccia di sperma [posta] in un sicuro ricettacolo,
- Abbiamo fatto scendere il Libro su di te, affinché tu renda esplicito quello su cui
- Né i giudei, né i nazareni saranno mai soddisfatti di te, finché non seguirai la
- perpetuammo il loro ricordo nei posteri.
- e dicevano: “Dopo che saremo morti e ridotti in polvere ed ossa, saremo forse resuscitati?
- E quando giunse il Nostro Decreto, per misericordia Nostra salvammo Shuayb e coloro che avevano
- Adagiati su alti divani, non dovranno subire né il sole, né il freddo pungente.
- Non ce ne fu alcuno che non abbia tacciato di menzogna i Messaggeri: hanno meritato
- In verità il tuo Signore sa che stai ritto [in preghiera] per quasi due terzi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



