Sura 24 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا دُعُوا إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ النور: 48]
Quando vengono chiamati ad Allah e al Suo Inviato, affinché egli giudichi tra di loro, alcuni si sottraggono.
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se questi ipocriti vengono invitati ad Allāh dal Suo Messaggero, in modo che il Messaggero giudichi sulle loro dispute, eccoli avversi al suo giudizio, a causa della loro ipocrisia.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando convocados a Allah e a Seu Mensageiro, para que este julgue, entre eles, eis um grupo deles que lhe dá de ombros.
Spanish - Noor International
48. Y si se los llama a (seguir el contenido del Libro de) Al-lah y a la decisión delMensajero (con respecto a sus disputas), un grupo de ellos (no acude porque no quiere aceptar su veredicto y) se aleja.
English - Sahih International
And when they are called to [the words of] Allah and His Messenger to judge between them, at once a party of them turns aside [in refusal].
Ayats from Quran in Italian
- Il giudizio su di loro spetta al mio Signore. Se solo ne foste consapevoli!
- Di': “Dovrei cercare un altro signore all'infuori di Allah, che è il Signore di tutte
- O voi che credete! Non accostatevi all'orazione se siete ebbri finché non siate in grado
- per i compagni della destra.
- a Faraone, Hâmân e Qârûn. Essi dissero: “È un mago, un impostore”.
- Ecco quello che ti recitiamo dei segni e del Saggio Ricordo.
- Desiderano altro che la religione di Allah, quando, per amore o per forza, tutto ciò
- né i morti sono uguali ai vivi. In verità Allah fa udire chi vuole, mentre
- Oggi invece sono i credenti a ridere dei miscredenti:
- Già vi portammo la verità, ma la maggior parte di voi detestava la verità.
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers