Sura 16 Versetto 121 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿شَاكِرًا لِّأَنْعُمِهِ ۚ اجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ النحل: 121]
era riconoscente ad Allah per i Suoi favori. Allah lo scelse, lo guidò sulla retta via.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Era costantemente grato per le grazie di Allāh nei suoi confronti; Allāh lo scelse per la Profezia e lo guidò alla religione retta dell`Islām.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Agradecido a Suas graças. Ele o elegeu e o guiou a uma senda reta.
Spanish - Noor International
121. Agradecía las gracias de Su Señor, (Quien) lo escogió (para transmitir Su mensaje) y lo guio hacia el camino recto.
English - Sahih International
[He was] grateful for His favors. Allah chose him and guided him to a straight path.
Ayats from Quran in Italian
- Mangiate le cose buone e lecite che Allah vi ha concesso e temete Allah, Colui
- O Profeta, incita i credenti alla lotta. Venti di voi, pazienti, ne domineranno duecento e
- Oppure coloro che hanno una malattia nel cuore credono che Allah non saprà far trasparire
- Combattano dunque sul sentiero di Allah, coloro che barattano la vita terrena con l'altra. A
- In verità, il tuo Signore è l'Eccelso, il Misericordioso!
- Allah osserva coloro che si sono presi patroni all'infuori di Lui. Tu non sei responsabile
- Avendo sentito i loro discorsi, inviò loro qualcuno e preparò i cuscini [giunte che furono],
- tesori e graziose dimore.
- Ma non c'è perdono per coloro che fanno il male e che, quando si presenta
- Ugualmente [accadde] agli Âd e i Thamûd; prova ne siano, per voi, le loro abitazioni.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers