Sura 84 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ﴾
[ الانشقاق: 22]
I miscredenti invece tacciano di menzogna.
Surah Al-Inshiqaq in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma quanto a quelli che hanno rinnegato e hanno smentito ciò che ha comunicato il loro Messaggero,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Mas, os que renegam a Fé desmentem o Dia do Juízo,
Spanish - Noor International
22. Quienes rechazan la verdad niegan (la resurrección).
English - Sahih International
But those who have disbelieved deny,
Ayats from Quran in Italian
- Ugualmente [accadde] a Qârûn e Faraone e Hâmân, quando Mosè portò loro le prove, ma
- Risponderanno: “Sì, ci era giunto un ammonitore, ma noi lo tacciammo di menzogna e dicemmo:
- e nei loro beni c'era un diritto per il mendicante e il diseredato.
- Quante generazioni abbiamo annientato prima di loro! Lanciarono grida [d'aiuto] quando non c'era più tempo
- Se insistono, il Fuoco sarà il loro asilo; quand'anche accampino scuse, non saranno scusati.
- O credenti, non entrate nelle case del Profeta, a meno che non siate invitati per
- Furono riunite per Salomone le sue schiere di dèmoni, di uomini e di uccelli e
- Questo sarà il modo più sicuro, perché gli uomini testimonino sul loro onore, temendo che
- E quando Allah accettò il patto dei Profeti: “Ogni volta che vi darò una parte
- Già li colpimmo col castigo, ma non si sono arresi al loro Signore, non si
Quran Surah in Italian :
Download Surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers