Sura 89 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ﴾
[ الفجر: 17]
No, siete voi che non onorate l'orfano,
Surah Al-Fajr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
No, le cose non stanno come quest`uomo immagina, ovvero che, in verità, le grazie siano una prova che Allāh sia compiaciuto del Suo suddito, e che la miseria sia una prova del fatto che il suddito venga trascurato dal suo Dio; al contrario, la realtà è che voi non elargite al povero parte del sostentamento che Allāh vi ha concesso
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Em absoluto, isso não é certo! Mas, vós não honrais o órfão,
Spanish - Noor International
17. No!, nohabéis entendido las pruebas a las que os somete vuestro Señor y por eso no tratáis bien al huérfano
English - Sahih International
No! But you do not honor the orphan
Ayats from Quran in Italian
- Questi è mio fratello, possiede novantanove pecore, mentre io non ne possiedo che una sola.
- Senza dubbio Allah conosce quello che celano e quello che palesano. In verità [Egli] non
- Gli uomini sono preposti alle donne, a causa della preferenza che Allah concede agli uni
- Di': “Egli è Colui Che vi ha creati e vi ha dato l'udito, gli occhi
- Avvenne che, colei nella cui casa egli si trovava, s'innamorò di lui. Chiuse le porte
- concedimi la stima sincera dei posteri.
- Guai, in quel Giorno, a quelli che tacciano di menzogna!
- “Non gridate oggi! Nessuno vi proteggerà da Noi!
- Dissero: “Quei due sono sicuramente due maghi che vogliono cacciarvi dalla vostra terra con la
- Ai Thamûd inviammo il loro fratello Sâlih: [disse] “Adorate Allah”. Invece si divisero in due
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب