Sura 26 Versetto 173 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ الشعراء: 173]
facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati [invano] avvertiti.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e calammo su di loro pietre dal cielo, che caddero come cade la pioggia: che infausta pioggia quella da cui Lūţ li mise in guardia, avvertendoli della punizione di Allāh: in verità, essi perseverarono nelle nefandezze che commettevano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos cair, sobre eles, chuva: então, que vil a chuva dos que foram admoestados!
Spanish - Noor International
173. E hicimos que cayera sobre ellos una lluvia (de piedras). Qué lluvia tan terrible para quienes fueron advertidos!
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
Ayats from Quran in Italian
- Facemmo di loro un ricordo e un esempio per i posteri.
- “Sono io il vostro signore, l'altissimo”.
- Dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa? [Ditecelo] se siete veritieri”.
- Non li piansero né il cielo né la terra e non fu concessa loro dilazione
- In verità coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini dove scorrono i
- Vista la camicia che era strappata sul dietro, disse: “È certamente un'astuzia di femmine! La
- “Per Allah, certamente eravamo in errore evidente,
- Annoveraci un bene in questa vita terrena e un bene nell'Altra vita. Ecco che, pentiti,
- [saranno] nei Giardini e si interpelleranno a vicenda
- eccetto coloro che eseguono l'orazione,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers