Sura 26 Versetto 173 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنذَرِينَ﴾
[ الشعراء: 173]
facemmo scendere su di loro una pioggia, una pioggia orribile su coloro che erano stati [invano] avvertiti.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
e calammo su di loro pietre dal cielo, che caddero come cade la pioggia: che infausta pioggia quella da cui Lūţ li mise in guardia, avvertendoli della punizione di Allāh: in verità, essi perseverarono nelle nefandezze che commettevano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos cair, sobre eles, chuva: então, que vil a chuva dos que foram admoestados!
Spanish - Noor International
173. E hicimos que cayera sobre ellos una lluvia (de piedras). Qué lluvia tan terrible para quienes fueron advertidos!
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Non c'è stoltezza in me, sono messaggero del Signore dei mondi.
- Non è Lui Che vi guida nelle tenebre della terra e del mare, Colui Che
- Il Giorno in cui affronteranno gli orrori, saranno chiamati a prosternarsi, ma non potranno farlo:
- Rispose: “O figlio di mia madre, non prendermi per la barba o per i capelli.
- solo i miscredenti polemizzano sui segni di Allah. Non ti lasciar suggestionare dal loro andirivieni
- Per l'alba,
- Dissero: “O padre nostro, perché non ti fidi di noi a proposito di Giuseppe? Eppure
- Dirà: “Rimanetevi e non parlateMi più”.
- Quelli saranno benedetti dal loro Signore e saranno ben guidati.
- e non esorta a sfamare il povero.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers