Sura 20 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَىٰ غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَىٰ﴾
[ طه: 18]
Disse: “È il mio bastone, mi ci appoggio, e faccio cadere foglie [degli alberi] per i miei montoni e mi serve anche per altre cose”.
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā pace a lui disse: " Il mio bastone , a cui mi appoggio quando cammino e con il quale colpisco le piante in modo che cadano le foglie per il mio gregge, e che ha altri usi che non ho citato".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: É minha vara: apoio-me sobre ela e, com ela, faço derribar a folhagem para meu rebanho e, nela, tenho outros usos.
Spanish - Noor International
18. Moisés (dijo): «Es mi cayado. Me apoyo en él, sacudo con él las ramas de los árboles para (que caigan las hojas de las que se alimenta) mi ganado y me sirve para muchas otras cosas».
English - Sahih International
He said, "It is my staff; I lean upon it, and I bring down leaves for my sheep and I have therein other uses."
Ayats from Quran in Italian
- Chi è peggior ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah e considera bugia i
- su pergamena distesa,
- Rispose: “Non ricordate quello che faceste a Giuseppe e a suo fratello nella vostra ignoranza?”.
- Se volti loro le spalle [perché nulla hai da dare], pur sperando nella misericordia del
- Di': “Egli è il Compassionevole! Crediamo in Lui e in Lui confidiamo. Presto saprete chi
- Di': “Il mio Signore ha vietato solo le turpitudini palesi o nascoste, il peccato e
- Demmo a Mosè la Scrittura e ne facemmo la Guida per i Figli di Israele
- non è altro che un discorso di un uomo”.
- calici traboccanti.
- I giudei dicono: “La mano di Allah si è incatenata!”. Siano incatenate le mani loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



