Sura 26 Versetto 52 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴾
[ الشعراء: 52]
E rivelammo a Mosè: “Fa' partire i Miei servi nottetempo. Certamente sarete inseguiti”.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E ispirammo Mūsā, ordinandogli di partire prima dell`alba con i Figli d` Isrāīl, durante la notte, poiché il Faraone e i suoi seguaci li avrebbero inseguiti per riportarli indietro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E inspiramos a Moisés: Parte, durante a noite, com Meus servos; por certo, sereis perseguidos.
Spanish - Noor International
52. Luego revelamos a Moisés: «Parte con Mis siervos durante la noche. Seréis perseguidos con toda seguridad».
English - Sahih International
And We inspired to Moses, "Travel by night with My servants; indeed, you will be pursued."
Ayats from Quran in Italian
- Ecco quello che Allah vi ordina a proposito dei vostri figli: al maschio la parte
- Dopo che li ebbe riforniti, fece nascondere una coppa nei bagagli di suo fratello. Gridò
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro del tuo Signore. Nessuno può cambiare
- ne ha tratto l'acqua e i pascoli,
- Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
- Abbiamo dato loro la verità, ma essi sono dei bugiardi.
- Non inviammo prima di te nessun messaggero e nessun profeta, senza che Satana si intromettesse
- Non è forse vero che, nella loro calunnia, dicono:
- Questa è miglior accoglienza, oppure [i frutti del]l'albero di Zaqqûm?
- e glorificaLo durante la notte e al declinare delle stelle.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



