Sura 38 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ﴾
[ ص: 18]
Obbligammo le montagne a renderCi gloria con lui, alla sera e al mattino;
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, asservimmo le montagne a Dāwūd, che lodavano alla loro maniera, quando egli lodava al tramonto e all`alba.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, submetemos as montanhas, para com ele, glorificarem a Allah, ao anoitecer e ao nascer do sol.
Spanish - Noor International
18. Hicimosque las montañas Nos glorificaran con él al anochecer y al amanecer,
English - Sahih International
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
Ayats from Quran in Italian
- per quelle che separano con esattezza
- Risposero: “Anzi, siamo venuti a te [per recare] ciò di cui dubitano.
- Quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con
- Mi prenderò altre divinità all'infuori di Lui? Se il Compassionevole volesse del male per me,
- come se non le avessero mai abitate. In verità i Thamûd non credettero nel loro
- Di’: “Mi rifugio nel Signore dell’alba nascente,
- Un Libro i cui versetti sono stati esposti chiaramente; un Corano arabo, per uomini che
- le abbiamo fatte vergini,
- Essi sono coloro a cui demmo la Scrittura e la Saggezza e la Profezia. Se
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers