Sura 38 Versetto 18 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ﴾
[ ص: 18]
Obbligammo le montagne a renderCi gloria con lui, alla sera e al mattino;
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, asservimmo le montagne a Dāwūd, che lodavano alla loro maniera, quando egli lodava al tramonto e all`alba.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, submetemos as montanhas, para com ele, glorificarem a Allah, ao anoitecer e ao nascer do sol.
Spanish - Noor International
18. Hicimosque las montañas Nos glorificaran con él al anochecer y al amanecer,
English - Sahih International
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
Ayats from Quran in Italian
- Appartiene ad Allah l'invisibile dei cieli e della terra, a Lui si riconduce l'ordine totale.
- O Profeta, ti abbiamo reso lecite le spose alle quali hai versato il dono nuziale,
- Quando vengono a te, gli ipocriti dicono: “Attestiamo che sei veramente il Messaggero di Allah”,
- Di': “Dovrei forse scegliere per patrono qualcun altro oltre ad Allah, il Creatore dei cieli
- Quando giunse all'acqua di Madian, vi trovò una moltitudine di uomini che abbeverava e scorse
- Ecco, da parte di Allah e del Suo Messaggero, un proclama alle genti nel giorno
- “Ecco quel che vi è stato promesso, a [voi e a] chi è pentito, a
- Sappiate che questa vita non è altro che gioco e svago, apparenza e reciproca iattanza,
- E dopo di ciò certamente morirete,
- Niente affatto: in verità in quel Giorno un velo li escluderà dal vedere il loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



