Sura 30 Versetto 51 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ﴾
[ الروم: 51]
Se inviassimo loro un vento che ingiallisse [le coltivazioni], rimarrebbero ingrati.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se inviassimo sui loro campi e sulle loro piante un vento per distruggerli, vedrebbero le loro piante ingiallirsi dopo essere state verdi; dopo aver visto ciò, sarebbero ingrati per le precedenti grazie di Allāh e la loro abbondanza.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se lhes enviamos vento prejudicial à seara, e a vêem amarelecida, certamente, permanecem, depois disso, ingratos.
Spanish - Noor International
51. Y si enviamos un viento (abrasador que seca sus cosechas) y ven cómo estas amarillecen (tras haber reverdecido con la lluvia), se vuelven ingratos.
English - Sahih International
But if We should send a [bad] wind and they saw [their crops] turned yellow, they would remain thereafter disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- Il Fuoco si chiuderà su di loro.
- E ricorda il fratello degli Âd, quando ammonì il suo popolo presso al-'Ahqâf; vennero prima
- Non hanno visto che Allah dona con larghezza a chi vuole e lesina anche? Questi
- Il fornicatore non sposerà altri che una fornicatrice o una associatrice. E la fornicatrice non
- Se polemizzano contro di te, di': “Sottometto ad Allah il mio volto, io e coloro
- all'ombra di un fumo nero
- Castiga chi vuole e usa misericordia a chi vuole. A Lui sarete ricondotti.
- Di': “Non sarete interpellati a proposito di quel che noi avremo commesso e noi non
- Chi si sottrae al Mio Monito, avrà davvero vita miserabile e sarà resuscitato cieco nel
- O Signor nostro, perdona a me, ai miei genitori e ai credenti, nel Giorno in
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



