Sura 7 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ الأعراف: 47]
Quando i loro sguardi si rivolgeranno ai compagni del Fuoco, diranno: “O Signor nostro, non metterci con il popolo degli ingiusti”.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando lo sguardo della gente di Al-Arāf si volge alla Gente del Fuoco, e vedono la grande punizione che stanno subendo, dicono, implorando Allāh: " O Dio nostro , non includerci tra i malfattori rinnegatori e che associano altri a Te".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando suas vistas se voltarem em direção aos companheiros do Fogo, dirão: Senhor nosso! Não nos faça estar com o povo injusto
Spanish - Noor International
47. Y cuando sus ojos se dirijan hacia los habitantes del fuego, dirán: «Señor, no nos incluyas entre la gente injusta!».
English - Sahih International
And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."
Ayats from Quran in Italian
- In verità abbiamo fatto scendere su di te il Libro con la verità, affinché giudichi
- Gettò il suo bastone, ed ecco che [divenne] palesemente un serpente.
- affinché Allah distingua il cattivo dal buono e raduni i cattivi gli uni sugli altri,
- Quando gliene inviammo due, essi li trattarono da bugiardi. Mandammo loro il rinforzo di un
- E lo riscattammo con un sacrificio generoso.
- e ne farà una pianura livellata,
- Quando poi Mosè giunse loro con i Nostri segni evidenti, dissero: “Non è altro che
- In verità agiamo così con gli iniqui.
- ed è da Lui che bramo il perdono delle mie colpe, nel Giorno del Giudizio.
- Chi in quel giorno volgerà loro le spalle - eccetto il caso di stratagemma per
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



