Sura 7 Versetto 186 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُ ۚ وَيَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأعراف: 186]
Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca nella loro ribellione.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Chiunque Allāh abbandoni, non mostrandogli il Retto Sentiero, Allāh non lo sosterrà alla Retta Via, e lo svierà da essa; non vi è alcuna guida che possa guidarlo ad essa.
Allāh li abbandonerà nella loro perdizione e miscredenza, confusi, senza riuscire a trovare una meta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para os que Allah descaminha, não haverá guia algum, e Ele os deixará, em sua transgressão, caminhando às cegas.
Spanish - Noor International
186. Aquellos a quienes Al-lah extravíe (por rechazar la verdad), nadie podrá guiarlos y dejará que persistan en sus transgresiones, extraviados y desorientados.
English - Sahih International
Whoever Allah sends astray - there is no guide for him. And He leaves them in their transgression, wandering blindly.
Ayats from Quran in Italian
- E temete il Giorno in cui nessun'anima potrà alcunché per un'altra, e non sarà accolta
- Rispose: “Mi rifugerò su un monte che mi proteggerà dall'acqua”. Disse [Noè]: “Oggi non c'è
- Giunsero i fratelli di Giuseppe e si presentarono davanti a lui. Egli li riconobbe, mentre
- Di': “Ad una sola [cosa] vi esorto: state ritti per Allah, a coppie o singolarmente
- Mentre coloro cui fu data la scienza e la fede diranno: “Voi rimaneste, [com'è stabilito]
- In verità i malvagi sono nello smarrimento e nella follia.
- che erediteranno il Giardino, dove rimarranno in perpetuo.
- E berranno colà, da una coppa contenente una mistura di zenzero,
- Fecero un voltafaccia [e dissero]: “Ben sai, che essi non parlano!”.
- al servo di eseguire l'orazione?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



