Sura 7 Versetto 186 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَا هَادِيَ لَهُ ۚ وَيَذَرُهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ﴾
[ الأعراف: 186]
Chi è traviato da Allah non avrà la guida. Egli lascia che procedano alla cieca nella loro ribellione.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Chiunque Allāh abbandoni, non mostrandogli il Retto Sentiero, Allāh non lo sosterrà alla Retta Via, e lo svierà da essa; non vi è alcuna guida che possa guidarlo ad essa.
Allāh li abbandonerà nella loro perdizione e miscredenza, confusi, senza riuscire a trovare una meta.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para os que Allah descaminha, não haverá guia algum, e Ele os deixará, em sua transgressão, caminhando às cegas.
Spanish - Noor International
186. Aquellos a quienes Al-lah extravíe (por rechazar la verdad), nadie podrá guiarlos y dejará que persistan en sus transgresiones, extraviados y desorientados.
English - Sahih International
Whoever Allah sends astray - there is no guide for him. And He leaves them in their transgression, wandering blindly.
Ayats from Quran in Italian
- delle montagne pioli?
- Combatteteli finché Allah li castighi per mano vostra, li copra di ignominia, vi dia la
- Quelli saranno benedetti dal loro Signore e saranno ben guidati.
- Volgi loro le spalle: non sarai biasimato ;
- “Vattene! - disse Allah - Qui non puoi essere orgoglioso. Via! Sarai tra gli abietti.”
- Sappiamo bene che essi dicono: “C'è un qualche uomo che lo istruisce”, ma colui a
- Sono questi i veri credenti: avranno gradi [d'onore] presso il loro Signore, il perdono e
- E tra qualche tempo ne avrete certamente notizia”.
- [sarà detto loro]: “Ecco il fuoco che tacciavate di menzogna!
- Non faranno nessuna spesa, piccola o grande, e non percorreranno nessuna valle, senza che ciò
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers