Sura 2 Versetto 194 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الشَّهْرُ الْحَرَامُ بِالشَّهْرِ الْحَرَامِ وَالْحُرُمَاتُ قِصَاصٌ ۚ فَمَنِ اعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ فَاعْتَدُوا عَلَيْهِ بِمِثْلِ مَا اعْتَدَىٰ عَلَيْكُمْ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ مَعَ الْمُتَّقِينَ﴾
[ البقرة: 194]
Mese sacro per mese sacro e per ogni cosa proibita un contrappasso. Aggredite coloro che vi aggrediscono. Temete Allah e sappiate che Allah è con coloro che Lo temono.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il sacro mese in cui Allāh vi ha concesso di entrare nell`Ħaram الحرم e celebrare l`Umrah العمرة nell`anno sette sostituisce il mese sacro in cui, nel sesto anno, i politeisti ve lo impedirono; e la sacralità ( Ħurumātالحرمات ) è come la sacralità di questo Luogo Sacro e di questo Mese Sacro e la sacralità di Al-Iħrām الإحرام, in cui è permessa la rivalsa sugli aggressori.
Chiunque vi assalga, rispondete allo stesso modo.
Non andate oltre ciò che ha compiuto l`aggressore: In verità, Allāh non ama quelli che trasgrediscono i Suoi limiti; e temete Allāh e non andate oltre ciò che vi ha autorizzato, e sappiate che in verità Allāh è con coloro che lo temono e li sostiene con il Suo aiuto e appoggio
Portuguese Translation - Helmy Nasr
O Mês Sagrado pelo Mês Sagrado e para as cousas sagradas, o talião. Então, a quem vos agredir, agredi-o de igual modo, como ele vos agrediu. E temei a Allah e sabei que Allah é com os piedosos.
Spanish - Noor International
194. El mes sagrado por el mes sagrado[67]; y la violación de todo lo sagrado se somete a una pena similar a la violación cometida. Así pues, si alguien se excede con vosotros, actuad de la misma manera contra él. Mas temed a Al-lah y sabed que Él está con quienes Le temen.
[67] Significa que solamente podéis combatir en un mes sagrado si sois atacados en dicho mes, como respuesta a tal acción. Y los meses sagrados son cuatro: dhulqa’dah, dhulhijjah, muharram y rajab, que son los meses número 11, 12, 1 y 7 del calendario islámico.
English - Sahih International
[Fighting in] the sacred month is for [aggression committed in] the sacred month, and for [all] violations is legal retribution. So whoever has assaulted you, then assault him in the same way that he has assaulted you. And fear Allah and know that Allah is with those who fear Him.
Ayats from Quran in Italian
- Alif, Lâm, Râ. Questi sono i versetti del Libro e la Recitazione esplicita.
- [attinta] da una fonte di quel luogo chiamata Salsabîl.
- E a Lot demmo saggezza e scienza e lo salvammo dalla città in cui si
- In quel Giorno la sovranità apparterrà ad Allah, ed Egli giudicherà tra di loro. Poi,
- Il bottino che Allah concesse al Suo Inviato, sugli abitanti delle città, appartiene ad Allah
- O credenti, preservate voi stessi e le vostre famiglie, da un fuoco il cui combustibile
- E quando gli ingiusti vedranno il castigo, [esso] non verrà in nulla alleviato e non
- Hanno preferito rimanere con [le donne] lasciate a casa. I loro cuori sono stati sigillati
- E dicono: “Quando saremo ossa e polvere, saremo risuscitati a nuova creazione?”.
- Li inseguì Faraone con i suoi armati e furono sommersi dalle onde.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



