Sura 29 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 29 Versetto 2 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Ankabut Versetto 2 in arabic text(The Spider).
  
   

﴿أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ﴾
[ العنكبوت: 2]

Gli uomini credono che li si lascerà dire: “Noi crediamo”, senza metterli alla prova?

Surah Al-Ankabut in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


La gente ha forse pensato che dichiarando: " Crediamo in Allāh" , verranno risparmiati, senza venir messi alla prova per verificare la sincerità delle loro affermazioni?! Se sono realmente credenti, le cose non stanno come pensano"

listen to sura Al-Ankabut Versetto 2


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Os homens supõem que, por dizerem: Cremos, serão deixados, enquanto não provados?


Spanish - Noor International


2. ¿Acaso piensan los hombres que les bastará decir que creen, sin ser puestos a prueba?



English - Sahih International


Do the people think that they will be left to say, "We believe" and they will not be tried?


Ayats from Quran in Italian

  1. Pace su di me, il giorno in cui sono nato, il giorno in cui morrò
  2. Ti interpelleranno a proposito delle donne. Di': “Allah vi risponde a riguardo, e ciò è
  3. Signor nostro, in verità sei Tu Che radunerai gli uomini in un Giorno a proposito
  4. Abramo non era né giudeo, né nazareno, ma puro credente e musulmano. E non era
  5. [O come] una nuvola di pioggia nel cielo, gonfia di tenebre, di tuoni e di
  6. Quanto a chi desidera il caduco, Ci affrettiamo a dare quello che vogliamo a chi
  7. E non siate come coloro che si sono divisi, opposti gli uni agli altri, dopo
  8. Questo Corano narra ai Figli di Israele la maggior parte delle cose sulle quali divergono,
  9. Cibatevi di tutti i frutti e vivete nei sentieri che vi ha tracciato il vostro
  10. In verità, rispondono soltanto coloro che ascoltano. Allah risusciterà i morti e saranno condotti a

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Surah Ankabut Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Ankabut Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Ankabut Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Ankabut Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Ankabut Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Ankabut Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Ankabut Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Ankabut Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Ankabut Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Ankabut Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Ankabut Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Ankabut Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Ankabut Al Hosary
Al Hosary
Surah Ankabut Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Ankabut Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers