Sura 4 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَآتُوا الْيَتَامَىٰ أَمْوَالَهُمْ ۖ وَلَا تَتَبَدَّلُوا الْخَبِيثَ بِالطَّيِّبِ ۖ وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَهُمْ إِلَىٰ أَمْوَالِكُمْ ۚ إِنَّهُ كَانَ حُوبًا كَبِيرًا﴾
[ النساء: 2]
Restituite agli orfani i beni loro e non scambiate il buono con il cattivo, né confondete i loro beni coi vostri, questo è veramente un peccato grande.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E restituite, o voi tutori degli orfani ( coloro che hanno perso i genitori e non hanno raggiunto l`età adulta ) i loro beni per intero, se una volta adulti saranno capaci di amministrarli, e non confondete il lecito con l`illecito, prelevando i beni di grande valore dal patrimonio degli orfani, lasciando loro i beni di misero valore; e non prendete i beni degli orfani per aggiungerli al vostro patrimonio: In verità, questo è un grande peccato presso Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E concedei aos órfãos suas riquezas e não troqueis o maligno pelo benigno, e não devoreis suas riquezas, junto com vossas riquezas. Por certo, isso é grande crueldade.
Spanish - Noor International
2. Y (cuando alcancen la madurez suficiente) dadles a los huérfanos sus bienes (que vosotros custodiáis) y no sustituyáis lo malo que vosotros tenéis por lo bueno que ellos poseen. Y no consumáis sus riquezas añadiéndolas a las vuestras (apropiándoos de ellas injustamente). En verdad, ello es un grave pecado.
English - Sahih International
And give to the orphans their properties and do not substitute the defective [of your own] for the good [of theirs]. And do not consume their properties into your own. Indeed, that is ever a great sin.
Ayats from Quran in Italian
- Proponi loro la metafora dei due uomini: ad uno di loro demmo due giardini di
- nei Giardini delle Delizie,
- Egli non era altro che un Servo, che Noi abbiamo colmato di favore e di
- Che? Non vedevano che quello non poteva rispondere e non poteva apportar loro né danno,
- Quando una disgrazia lo colpisce, l'uomo Ci invoca. Poi, quando gli concediamo una grazia, dice:
- Insieme con lui, entrarono in prigione due giovani. Uno di loro disse: “Mi sono visto
- I venti mandammo, portatori di fertilità, e dal cielo facemmo scendere l'acqua con la quale
- Ciò in quanto, non si addice al tuo Signore, l'ingiusta distruzione di città, mentre i
- e inclina con bontà, verso di loro, l'ala della tenerezza; e di': “O Signore, sii
- Ma come, vi stupite di questo discorso?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers