Sura 30 Versetto 36 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا ۖ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ﴾
[ الروم: 36]
Quando gratifichiamo gli uomini di una misericordia, se ne rallegrano. Se poi, li coglie una disgrazia per ciò che le loro mani hanno perpetrato, ecco che se ne disperano.
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se facciamo provare alla gente una delle Nostre grazie, come la salute e la ricchezza, si rallegrano ingrati e superbi.
E se vengono afflitti da malattia e povertà, a causa dei peccati che hanno commesso con le loro mani, eccoli disperarsi della misericordia di Allāh e rassegnati del fatto che non si libereranno più dal male che li affligge.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando fazemos experientar aos homens misericórdia, jubilam com ela, e, se os alcança algo de mal, pelo que suas mãos anteciparam, ei-los que se desesperam.
Spanish - Noor International
36. Y si concedemos a los hombres (una bendición como) misericordia, se regocijan de ello; mas si les sucede una desgracia como consecuencia de sus propias acciones, entonces se desesperan.
English - Sahih International
And when We let the people taste mercy, they rejoice therein, but if evil afflicts them for what their hands have put forth, immediately they despair.
Ayats from Quran in Italian
- e neanche la parola di un indovino _ per quanto poco riflettiate!
- e verranno il tuo Signore e gli angeli schiere su schiere,
- Quanto a coloro che hanno una malattia nel cuore, essa aggiunge sozzura a sozzura e
- [in quanto] discendenti gli uni degli altri. Allah è audiente, sapiente.
- Noi conosciamo quelli che vi furono precursori e conosciamo quelli che ancora tardano.
- decreto che emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [i messaggeri],
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Faraone sviò la sua gente e non la guidò [al bene].
- Appartiene ad Allah la sovranità sui cieli e sulla terra. Verso Allah è il ritorno
- che danno quello che danno con cuore colmo di timore, pensando al ritorno al loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers