Sura 62 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هُوَ الَّذِي بَعَثَ فِي الْأُمِّيِّينَ رَسُولًا مِّنْهُمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الجمعة: 2]
Egli è Colui Che ha inviato tra gli illetterati un Messaggero della loro gente, che recita i Suoi versetti, li purifica e insegna loro il Libro e la Saggezza, anche se in precedenza erano in errore evidente,
Surah Al-Jumuah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Colui che ha inviato agli Arabi, che non sanno leggere né scrivere, un Messaggero della loro stessa specie che recita loro i Suoi versi che gli sono stati rivelati, e che li purifica dalla miscredenza e dalla cattiva educazione, e che insegna loro il Corano, e che insegna loro la Sunnah.
In verità, prima che venne inviato loro, essi erano sviati dalla chiara verità, poiché adoravano gli idoli, spargevano sangue e infrangevano i legami di parentela.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem lhes enviou um Mensageiro vindo deles, o qual recita Seus versículos para eles, e os dignifica e lhes ensina o Livro e a Sabedoria. E por certo, antes, estavam em evidente descaminho.
Spanish - Noor International
2. Él es Quien envió a los (árabes) iletrados (que no habían recibido revelaciones sagradas) un mensajero de entre ellos (Muhammad) para que les recitara Sus aleyas, los purificara y les enseñara el Libro (del Corán) y la sabiduría (que contienen sus preceptos), pues antes se hallaban en un claro extravío.
English - Sahih International
It is He who has sent among the unlettered a Messenger from themselves reciting to them His verses and purifying them and teaching them the Book and wisdom - although they were before in clear error -
Ayats from Quran in Italian
- a proposito di quello che facevano.
- Quando poi Mosè giunse loro con i Nostri segni evidenti, dissero: “Non è altro che
- Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente
- Lottate per Allah come Egli ha diritto [che si lotti]. Egli vi ha scelti e
- Coloro che [invece] hanno ricevuto la scienza sanno che questa è la Verità che viene
- Diranno: “Vi presentavate dalla parte destra”.
- Volete, fallacemente, degli dèi all'infuori di Allah?
- sarete allora [divisi] in tre gruppi:
- o diciate: “I nostri antenati erano associatori e noi siamo i loro discendenti: vorresti annientarci
- Voi li amate, mentre loro non vi amano affatto. Mentre voi credete a tutta la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jumuah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jumuah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jumuah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers