Sura 16 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Coloro che essi invocano all'infuori di Allah, nulla creano, ché anzi loro stessi sono creati.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che vengono adorati dagli idolatri, all`infuori di Allāhالله, non creano nulla, anche fosse poco; e coloro che li hanno adorati, all`infuori di Allāh, sono stati loro a plasmarli.
Come possono adorare, all`infuori di Allāh, idoli che hanno creato con le loro stesse mani?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que eles invocam, além de Allah, nada criam, enquanto eles mesmos são criados.
Spanish - Noor International
20. Y las divinidades que (los idólatras) adoran fuera de Al-lah no pueden crear nada, mientras que ellas han sido creadas.
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
Ayats from Quran in Italian
- la cui venuta nessuno potrà negare,
- Di': “Il Signore mi ha guidato sulla retta via, in una religione giusta, la fede
- Allah è Colui Che ha stabilito per voi la notte affinché riposiate e il giorno
- Pensavate anzi che il Messaggero e i credenti non sarebbero mai più tornati alla loro
- Se siete in viaggio e non trovate uno scriba, scambiatevi dei pegni. Se qualcuno affida
- E [fanciulle] pie e belle.
- E ben presto saprete su chi si abbatterà un castigo ignominioso, su chi verrà castigo
- Re degli uomini,
- E quando Mosè disse al suo popolo: “Ricordate i favori che Allah vi ha elargito,
- [poiché] non si aspettavano il rendiconto;
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



