Sura 16 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Coloro che essi invocano all'infuori di Allah, nulla creano, ché anzi loro stessi sono creati.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che vengono adorati dagli idolatri, all`infuori di Allāhالله, non creano nulla, anche fosse poco; e coloro che li hanno adorati, all`infuori di Allāh, sono stati loro a plasmarli.
Come possono adorare, all`infuori di Allāh, idoli che hanno creato con le loro stesse mani?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que eles invocam, além de Allah, nada criam, enquanto eles mesmos são criados.
Spanish - Noor International
20. Y las divinidades que (los idólatras) adoran fuera de Al-lah no pueden crear nada, mientras que ellas han sido creadas.
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
Ayats from Quran in Italian
- Non proporranno alcun interrogativo, senza che [Noi] ti forniamo la verità [in proposito] e la
- Sì, questa vostra Comunità è un'unica Comunità e Io sono il vostro Signore. AdorateMi!
- E se dubiti a proposito di ciò che abbiamo fatto scendere su di te, interroga
- I notabili della sua gente, che erano miscredenti e che negavano l'altra vita, quelli stessi
- Quando una sventura lo coglie, l'uomo invoca il suo Signore e si volge a Lui
- Forse sono gelosi degli uomini a causa di ciò che Allah ha concesso per grazia
- Gli associano esseri che non creano nulla e che, anzi, sono essi stessi creati,
- olive e palmeti,
- E diranno: “Se avessimo ascoltato o compreso, non saremmo tra i compagni della Fiamma”.
- [Sarà detto ai miscredenti] “Andate verso quel che tacciavate di menzogna!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



