Sura 16 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Coloro che essi invocano all'infuori di Allah, nulla creano, ché anzi loro stessi sono creati.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che vengono adorati dagli idolatri, all`infuori di Allāhالله, non creano nulla, anche fosse poco; e coloro che li hanno adorati, all`infuori di Allāh, sono stati loro a plasmarli.
Come possono adorare, all`infuori di Allāh, idoli che hanno creato con le loro stesse mani?
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E os que eles invocam, além de Allah, nada criam, enquanto eles mesmos são criados.
Spanish - Noor International
20. Y las divinidades que (los idólatras) adoran fuera de Al-lah no pueden crear nada, mientras que ellas han sido creadas.
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
Ayats from Quran in Italian
- Se poi volgono le spalle, di': “Mi basta Allah. Non c'è altro dio all'infuori di
- Già coloro che li precedettero tacciarono di menzogna; giunse loro il castigo da dove non
- Presso Allah il computo dei mesi è di dodici mesi [lunari] nel Suo Libro, sin
- che quando comprano esigono colma la misura,
- In verità Allah ben conosce tutto ciò che invocano all'infuori di Lui. Egli è l'Eccelso,
- a Faraone e ai suoi notabili. Essi obbedirono all'ordine di Faraone, anche se l'ordine di
- Allah rafforza coloro che credono con la parola ferma, in questa vita come nell'altra e,
- i Giardini di Eden, le cui porte saranno aperte per loro.
- asilo per i ribelli.
- Potrebbe mai Allah, guidare sulla retta via genti che rinnegano dopo aver creduto e testimoniato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers