Sura 18 Versetto 73 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِي مِنْ أَمْرِي عُسْرًا﴾
[ الكهف: 73]
Disse: “Non essere in collera per la mia dimenticanza e non impormi una prova troppo difficile”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā ( pace a luiعليع السّلام ) disse ad Al-Khudr: "Non mi rimproverare per aver infranto il patto tra di noi per dimenticanza: non essere zelante e severo con me mentre sono in tua compagnia."
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Não me culpes pelo que esqueci, e não me imponhas dificuldade, acima de minha condição
Spanish - Noor International
73. (Moisés) le dijo: «No tengas en cuenta mi olvido y no seas severo conmigo por ello».
English - Sahih International
[Moses] said, "Do not blame me for what I forgot and do not cover me in my matter with difficulty."
Ayats from Quran in Italian
- Disse [Lot]: “Sono i miei ospiti, non disonoratemi!
- Mosè ne fu intimorito nell'intimo.
- L'Ora si avvicina e la luna si spacca.
- invocherà l'annientamento,
- Quanto a coloro che sono emigrati [per la causa di] Allah dopo aver subito la
- E quando dicemmo agli angeli: “Prosternatevi davanti ad Adamo”, tutti si prosternarono, eccetto Iblis, che
- Giudica, dunque, tra di loro secondo quello che Allah ha rivelato e non indulgere alle
- Ci sono [angeli] davanti e dietro [ogni uomo] e vegliano su di lui, per ordine
- Sulla terra ci sono porzioni vicine le une alle altre, vigneti, campi di grano e
- Se impara qualcuno dei Nostri versetti, li volge in scherno. Ecco coloro che avranno l'umiliante
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers