Sura 44 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴾
[ الدخان: 20]
Mi rifugio in Colui Che è mio Signore e vostro Signore, affinché voi non mi lapidiate.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, io mi affido al mio e vostro Dio affinché non mi uccidiate lapidandomi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, por certo, refugio-me em meu Senhor e vosso Senhor, contra o me apedrejardes.
Spanish - Noor International
20. »Y me refugio en mi Señor y en el vuestro[922] para que no me lapidéis (o injuriéis)
[922] Moisés se refiere al Señor de ambos, Al-lah, pues Él creó a todos los seres humanos y Él es el Señor de todos los hombres, crean en Él o no.
English - Sahih International
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.
Ayats from Quran in Italian
- O Figli di Adamo, non lasciatevi tentare da Satana, come quando fece uscire dal Paradiso
- Gli orgogliosi dissero: “Certamente neghiamo ciò in cui credete!”.
- Abbiamo dato loro la verità, ma essi sono dei bugiardi.
- In verità hanno trovato i loro avi smarriti
- durante il giorno hai occupazioni impegnative.
- Di': “Uomini, io sono un Messaggero di Allah a voi tutti inviato da Colui al
- Non siate come coloro che dimenticano Allah e cui Allah fece dimenticare se stessi. Questi
- Alif, Lâm, Râ. Abbiamo fatto scendere su di te un Libro, affinché, con il permesso
- Dissero: “Non ti potremmo mai preferire a quello che ci è stato provato e a
- Davvero Faraone era altero sulla terra; divise in fazioni i suoi abitanti, per approfittare della
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



