Sura 50 Versetto 30 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ﴾
[ ق: 30]
Il Giorno in cui diremo all'Inferno: “Sei pieno?”, esso risponderà: “C'è altro [da aggiungere]?”.
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Il Giorno in cui diremo all`Inferno: " Sei pieno di miscredenti e disobbedienti che ti sono stati gettati?" L`Inferno risponderà al suo Dio: "Ve ne sono ancora?" , chiedendone di più, infuriato per conto del Suo Dio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Um dia, diremos à Geena: Já estás repletas? E ela dirá: Há mais, ainda?
Spanish - Noor International
30. Ese día diremos al infierno: «¿Estás repleto ya?». Y él contestará: «¿Hay más (para que entren)?».
English - Sahih International
On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more,"
Ayats from Quran in Italian
- Con l'inganno li fece cadere entrambi. Quando ebbero mangiato [dei frutti] dell'albero, si accorsero della
- No, presto verranno e sapranno.
- Quando giunse il Nostro decreto, per Nostra misericordia salvammo Sâlih e coloro che avevano creduto,
- Disse: “Signore, concedimi una dilazione fino al Giorno in cui saranno resuscitati”.
- Perché, se sei sincero, non sei accompagnato dagli angeli?”.
- Ecco il Paradiso che vi è stato fatto ereditare per quel che avete fatto.
- Qual altro compenso del bene se non il bene?
- Questa vostra supposizione a proposito del vostro Signore vi ha condotti alla rovina e ora
- e pace sugli inviati,
- Disse: “Il mio Signore conosce [ogni] parola [pronunciata] nel cielo e sulla terra, Egli tutto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers