Sura 32 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا نَسُوقُ الْمَاءَ إِلَى الْأَرْضِ الْجُرُزِ فَنُخْرِجُ بِهِ زَرْعًا تَأْكُلُ مِنْهُ أَنْعَامُهُمْ وَأَنفُسُهُمْ ۖ أَفَلَا يُبْصِرُونَ﴾
[ السجدة: 27]
Non hanno visto come spingiamo l'acqua verso una terra arida, suscitando poi una vegetazione che nutre il loro bestiame e loro stessi? Non vedranno dunque?
Surah As-Sajdah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non vedono, coloro che rinnegano la Resurrezione, che, in verità, Noi inviamo l`acqua piovana sulla terra arida, priva di piante, dalla quale facciamo sorgere campi dai quali si nutrono i loro cammelli, vacche e ovini, e tramite i quali si nutrono loro stessi?! Non vedono ciò e non comprendono che Colui che ha fatto germogliare la terra arida è in grado di riportare in vita i morti?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não viram que Nós conduzimos a água à terra árida e, com ela, fazemos sair searas, de que seus rebanhos comem, e eles mesmos? Então, não o enxergam?
Spanish - Noor International
27. ¿Acaso no ven que llevamos el agua hacia una tierra árida y que hacemos que broten en ella cultivos de los que comen ellos y sus rebaños? ¿Es que no ven (que Al-lah tiene poder para resucitar a los muertos)?
English - Sahih International
Have they not seen that We drive the water [in clouds] to barren land and bring forth thereby crops from which their livestock eat and [they] themselves? Then do they not see?
Ayats from Quran in Italian
- Nulla impedisce alle genti di credere dopo che la Guida è giunta loro, se non
- eccetto Iblîs, che rifiutò di essere insieme ai prosternati.
- e non sei che un uomo come noi; davvero pensiamo che tu sia un bugiardo.
- e quando verrà chiesto alla [neonata] sepolta viva
- Non pensare che coloro che si rallegrano di quello che hanno fatto e che amano
- e ad altri che ancora non li hanno raggiunti [nella fede]. Egli è l' Eccelso,
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- In verità Allah non commette nessuna ingiustizia verso gli uomini, sono gli uomini che fanno
- Ci sono beduini che considerano una grave imposizione quello che spendono e attendono la vostra
- Guarda come si smentiscono! Come le loro calunnie li abbandoneranno!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



