Sura 2 Versetto 206 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ البقرة: 206]
E quando gli si dice: “Temi Allah”, un orgoglio criminale lo agita. L'Inferno gli basterà, che tristo giaciglio!
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se viene detto a questo corruttore, come consiglio: " Temi Allāhٱتَّقِ ٱللَّهَ , rispetta i suoi limiti ed i suoi divieti" , puoi vederlo impedito dalla sua superbia e arroganza nei confronti della retta via, e continua a peccare.
L`Inferno gli è sufficiente: Che infausto luogo per i suoi abitanti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando se lhe diz: Temei a Allah, a soberba o induz ao pecado. Então, basta-lhe a Geena. E que execrável leito!
Spanish - Noor International
206. Y si se le dice: «Teme a Al-lah», se deja llevar por la arrogancia para pecar más. El infierno le bastará; y qué pésimo lugar para permanecer en él!
English - Sahih International
And when it is said to him, "Fear Allah," pride in the sin takes hold of him. Sufficient for him is Hellfire, and how wretched is the resting place.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Se il Suo castigo vi colpisse di notte o nella giornata, gli empi potrebbero
- Chi commette un peccato, danneggia se stesso. Allah è sapiente, saggio.
- Presto ci occuperemo di voi, o due pesi!
- Se le vostre donne avranno commesso azioni infami portate contro di loro, quattro testimoni dei
- poi volse le spalle e si distolse.
- senza gustare né freschezza né bevanda,
- E [mandammo] ai Thamûd, il loro fratello Sâlih. Disse loro: “O popol mio, adorate Allah.
- Se volessimo, te li mostreremmo - ma già tu li riconosci dai loro tratti -
- Lo elevammo in alto luogo.
- È una Rivelazione venuta dal Signore dei mondi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



