Sura 89 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ﴾
[ الفجر: 16]
Quando invece lo mette alla prova lesinando i Suoi doni, egli dice: “Il mio Signore mi ha umiliato”.
Surah Al-Fajr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma quando lo mette alla prova privandolo del sostentamento, in verità egli pensa che ciò sia dovuto al fatto che il suo Dio lo trascuri, e dice: "Il mio Dio mi ha trascurato"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando o põe à prova e lhe restringe o sustento, diz: Meu Senhor avilta-me.
Spanish - Noor International
16. Mas si lo pone a prueba restringiéndole su sustento, dice: «Mi Señor me ha humillado».
English - Sahih International
But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi Allah li ha salvati, ecco che si mostrano ribelli sulla terra! - O
- E ricorda i Nostri servi Abramo, Isacco e Giacobbe, forti e lungimiranti.
- E invero di buon'ora li sorprese un durevole castigo.
- O popol mio, ecco la cammella di Allah, un segno per voi. Lasciatela pascolare sulla
- Ben conosciamo quello che dicono: tu non sei tiranno nei loro confronti! Ammonisci dunque con
- Informali che devono dividere l'acqua [con la cammella]: ognuno il suo turno per bere.
- O figli di Adamo, facemmo scendere su di voi un abito che nascondesse la vostra
- Prima di esso c'era la Scrittura di Mosè, guida e misericordia. Questo Libro ne è
- ma quando sono loro a misurare o a pesare, truffano.
- le abbiamo fatte vergini,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



