Sura 89 Versetto 16 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ﴾
[ الفجر: 16]
Quando invece lo mette alla prova lesinando i Suoi doni, egli dice: “Il mio Signore mi ha umiliato”.
Surah Al-Fajr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ma quando lo mette alla prova privandolo del sostentamento, in verità egli pensa che ciò sia dovuto al fatto che il suo Dio lo trascuri, e dice: "Il mio Dio mi ha trascurato"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando o põe à prova e lhe restringe o sustento, diz: Meu Senhor avilta-me.
Spanish - Noor International
16. Mas si lo pone a prueba restringiéndole su sustento, dice: «Mi Señor me ha humillado».
English - Sahih International
But when He tries him and restricts his provision, he says, "My Lord has humiliated me."
Ayats from Quran in Italian
- Non conoscerebbe ciò che Egli stesso ha creato, quando Egli è il Sottile, il Ben
- “O Abramo, desisti da ciò, che già il Decreto del tuo Signore è deciso. Giungerà
- Non hai visto che Allah vi ha assoggettato tutto quello che sta sulla terra e
- che gravava sulle tue spalle?
- durante la quale è stabilito ogni saggio decreto,
- Nessuno può trattenere ciò che Allah concede agli uomini in misericordia e nessuno può concedere
- E li misero in fuga con il permesso di Allah. Davide uccise Golia e Allah
- vuole cacciarvi dalla vostra terra con la sua magia. Ebbene, che cosa deliberate?”.
- E Allah non lo ha fatto se non per darvi una buona novella, affinché grazie
- No, dicono piuttosto: “Abbiamo trovato i nostri avi far parte di una comunità, noi seguiamo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



