Sura 29 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ﴾
[ العنكبوت: 24]
La sola risposta del suo popolo fu: “Uccidetelo o bruciatelo”; ma Allah lo salvò dal fuoco. Questi sono segni per un popolo che crede.
Surah Al-Ankabut in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
La risposta del popolo di Ibrāhīm – dopo che ordinò loro di adorare Allāh solo e di abbandonare l`adorazione di altri idoli – non fu altro che: " Uccidetelo o gettalo nel fuoco sostenendo le vostre divinità" , e Allāh lo salvò dal fuoco.
In verità, nella sua salvezza dal fuoco, dopo che lo gettarono in esso, vi è un esempio per i credenti, poiché sono questi ultimi a trarne giovamento.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E a resposta de seu povo não foi senão dizer: Matai-o ou queimai-o. Então, Allah salvou-o do fogo. Por certo, há nisso sinais para um povo que crê.
Spanish - Noor International
24. Mas la única respuesta que (Abraham) obtuvo de su pueblo fueron las palabras: «Matadlo o quemadlo!». Pero Al-lah lo salvó de la hoguera. Ciertamente, en esto hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes creen.
English - Sahih International
And the answer of Abraham's people was not but that they said, "Kill him or burn him," but Allah saved him from the fire. Indeed in that are signs for a people who believe.
Ayats from Quran in Italian
- Allah è Colui Che vi ha creati deboli, e quindi dopo la debolezza vi ha
- e i Thamûd, e la gente di Lot, e quelli di Al-'Aikah, erano questi i
- Sulla terra ci sono porzioni vicine le une alle altre, vigneti, campi di grano e
- coloro che, davanti alla gente, spendono con ostentazione, ma non credono in Allah e nell'Ultimo
- Coloro che avranno creduto e che saranno stati seguiti nella fede dalla loro progenie, Noi
- Imponeva alla sua famiglia l'orazione e la decima ed era gradito al suo Signore.
- Quando incontrano i credenti, dicono: “Crediamo”; ma quando sono soli con i loro dèmoni, dicono:
- Condurremo [alla rovina] coloro che tacciano di menzogna i Nostri segni e non sapranno donde
- Essi stupiscono che sia giunto un ammonitore della loro gente. I miscredenti dicono: “È uno
- Se gli facciamo gustare una misericordia da parte nostra dopo che lo ha toccato l'avversità,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers