Sura 15 Versetto 21 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ﴾
[ الحجر: 21]
Di ogni cosa abbiamo tesori, ma la facciamo scendere in quantità misurata.
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E non vi è cosa da cui trae giovamento la gente o le bestie che non siamo capaci di creare e rendere utile alla gente; e non creiamo tutto ciò se non in quantità limitate, secondo la Nostra Saggezza e il Nostro volere.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não há cousa alguma, sem que estejam junto de nós seus cofres, e não a fazemos descer senão na medida determinada.
Spanish - Noor International
21. Y poseemos las reservas de todo sustento y os lo concedemos en una medida precisa.
English - Sahih International
And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We do not send it down except according to a known measure.
Ayats from Quran in Italian
- Coloro che Allah guida, nessuno li potrà sviare. Allah non è forse eccelso, padrone del
- e ribollenti i mari,
- Gli uomini sono preposti alle donne, a causa della preferenza che Allah concede agli uni
- No, voi tacciate di menzogna il Giudizio,
- Non incedere sulla terra con alterigia, ché non potrai fenderla e giammai potrai essere alto
- O voi che credete, elargite le cose migliori che vi siete guadagnati e di ciò
- ma voi ve ne allontanate.
- Diranno: “Vi presentavate dalla parte destra”.
- Ciò è quanto vi è promesso per il Giorno del Rendiconto.
- Allah maledice colui che disse: “Certamente mi prenderò una parte stabilita dei Tuoi servi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers