Sura 25 Versetto 75 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أُولَٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا﴾
[ الفرقان: 75]
Per la loro costanza saranno compensati con il livello più alto [del Paradiso] e saranno ricevuti con l'augurio di pace,
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Coloro che possiedono tali caratteristiche otterranno come ricompensa i luoghi più alti del Paradiso, per essere stati pazienti nell`obbedienza ad Allāh, e gli angeli li saluteranno, in esso, con il saluto di pace, e lì saranno salvi da ogni male,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses serão recompensados com a câmara etérea, porque pacientaram; e, nele, ser-lhe-ão conferidas saudações e paz.
Spanish - Noor International
75. Esos obtendrán el nivel más alto del paraíso por haber sido pacientes, y (los ángeles) los recibirán con un saludo de paz.
English - Sahih International
Those will be awarded the Chamber for what they patiently endured, and they will be received therein with greetings and [words of] peace.
Ayats from Quran in Italian
- e pensava che mai sarebbe ritornato [ad Allah].
- Tutto ciò è abominio detestato dal tuo Signore.
- nell'Inferno in cui cadranno? Qual trista dimora!
- Ogni bene che ti giunge viene da Allah e ogni male viene da te stesso.
- Mandammo contro di loro una tempesta di pietre, eccezion fatta per la famiglia di Lot
- O forse, prima di questo, demmo loro una Scrittura alla quale si attengono?
- Gli uomini non formavano che un'unica comunità, poi furono discordi. Se non fosse giunta in
- Cosa pensate del Signore dell'universo?”.
- Coloro che temono il loro Signore [abiteranno agli alti] piani, al di sopra dei quali
- ed espella la collera dai loro cuori. Allah accoglie il pentimento di chi Egli vuole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب