Sura 5 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لَقَدْ أَخَذْنَا مِيثَاقَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ رُسُلًا ۖ كُلَّمَا جَاءَهُمْ رَسُولٌ بِمَا لَا تَهْوَىٰ أَنفُسُهُمْ فَرِيقًا كَذَّبُوا وَفَرِيقًا يَقْتُلُونَ﴾
[ المائدة: 70]
Accettammo il patto dei Figli di Israele e inviammo loro i messaggeri. Ogni volta che un messaggero recò loro qualcosa che i loro animi non desideravano, ne tacciarono di menzogna alcuni, e ne uccisero altri.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Abbiamo stipulato saldi patti, con i Figli di Isrāīl, che avrebbero ascoltato ed obbedito, ma tradirono i patti stipulati con Noi e preferirono rifiutare ciò che portarono i loro messaggeri per seguire i loro desideri, e li tacciarono di menzogna ed uccisero alcuni di loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Com efeito, firmamos a aliança com os filhos de Israel e lhes enviamos Mensageiros. Mas cada vez que um Mensageiro lhes chegava, com aquilo pelo que suas almas não se apaixonavam, eles, a um grupo desmentiam e a um grupo matavam.
Spanish - Noor International
70. Y, en verdad, establecimos un pacto con los hijos de Israel y les enviamos mensajeros. Cada vez que recibían la llegada de un mensajero con lo que no era de su agrado, a unos los desmentían y a otros los mataban.
English - Sahih International
We had already taken the covenant of the Children of Israel and had sent to them messengers. Whenever there came to them a messenger with what their souls did not desire, a party [of messengers] they denied, and another party they killed.
Ayats from Quran in Italian
- Sii paziente! La tua pazienza [non viene da altri] se non da Allah. Non ti
- Quando poi si presenta la morte a uno di loro, egli dice: “Mio Signore! Fatemi
- Signor nostro, in verità sei Tu Che radunerai gli uomini in un Giorno a proposito
- Proibimmo a quelli che seguirono il giudaismo, ciò di cui già ti dicemmo. Non siamo
- Quanto a coloro che ti chiamano dall'esterno delle tue stanze intime... la maggior parte di
- [È inutile che] parli ad alta voce, ché in verità Egli conosce il segreto, anche
- In verità Allah ha maledetto i miscredenti ed ha preparato per loro la Fiamma,
- E il tuo Signore annunciò che avrebbe inviato contro di loro qualcuno che li avrebbe
- Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
- Poi, quando i maghi furono convenuti dissero a Faraone: “Davvero avremo una ricompensa se saremo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers