Sura 24 Versetto 38 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 24 Versetto 38 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah An Nur Versetto 38 in arabic text(The Light).
  
   

﴿لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَيَزِيدَهُم مِّن فَضْلِهِ ۗ وَاللَّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
[ النور: 38]

Affinché Allah li compensi delle loro opere più belle e aggiunga loro della Sua Grazia. Allah provvede a chi vuole senza misura.

Surah An-Nur in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Fecero ciò affinché Allāh li ricompensasse per le loro azioni con una ricompensa migliore, e aumentasse la Sua grazia nei loro confronti, come ricompensa.
E Allāh concede sostentamento a chi vuole, senza tenerne il conto, a seconda delle loro azioni; anzi, moltiplica la ricompensa delle loro azioni.

listen to sura An-Nur Versetto 38


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Para que Allah os recompense com algo melhor que aquilo que fizeram, e lhes acrescente algo de Seu favor. E Allah dá sustento, sem conta, a quem quer.


Spanish - Noor International


38. (Ese día) Al-lah los recompensará según las mejores acciones que hayan realizado (pasando por alto sus faltas) e incrementará Su favor sobre ellos. Y Al-lah agracia a quien quiere sin límite alguno.



English - Sahih International


That Allah may reward them [according to] the best of what they did and increase them from His bounty. And Allah gives provision to whom He wills without account.


Ayats from Quran in Italian

  1. eccetto colui che ne afferri un dettaglio, ma lo inseguirà allora un bolide fiammeggiante.
  2. Chi obbedisce al Messaggero obbedisce ad Allah. E quanto a coloro che volgono le spalle,
  3. Sconvolgemmo la città e facemmo piovere su di essa pietre d'argilla indurita.
  4. Poi, dopo l'orazione, ricordatevi di Allah, in piedi, seduti o coricati su un fianco. Quando,
  5. e che Lui annientò gli antichi ‘Âd,
  6. Disse il re: “Conducetemelo”. Quando giunse il messaggero [Giuseppe] disse: “Ritorna presso il tuo signore
  7. Di': “Se mi perdo, è solo contro me stesso che mi perdo; se mi mantengo
  8. Di': “Fate venire i vostri testimoni ad attestare che Allah ha proibito ciò”. Se testimoniano,
  9. E chi mai ti farà comprendere cos’è la Voragine?
  10. E quando Allah dirà: “O Gesù figlio di Maria, ricorda la Mia grazia su di

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Surah An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
Surah An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah An Nur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
Surah An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah An Nur Al Hosary
Al Hosary
Surah An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers