Sura 25 Versetto 23 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَقَدِمْنَا إِلَىٰ مَا عَمِلُوا مِنْ عَمَلٍ فَجَعَلْنَاهُ هَبَاءً مَّنثُورًا﴾
[ الفرقان: 23]
Abbiamo giudicato le loro opere e ne abbiamo fatto polvere dispersa.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nel Giorno in cui i miscredenti vedranno gli angeli, nel momento della morte, e nel Limbo, e durante la Resurrezione, e quando verranno condotti al Rendiconto, e quando entreranno nel Fuoco: non riceveranno buone notizie in tutte quelle situazioni, a differenza dei credenti, e gli angeli diranno loro: "Proibitissima per voi la buona notizia da parte di Allāh".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E referir-nos-emos às obras que fizeram, e fá-las-emos partículas dispersas no ar.
Spanish - Noor International
23. Y Nos volveremos hacia las (buenas) acciones que hayan podido realizar y las convertiremos en polvo esparcido (por el aire por no haberse basado en la fe en Al-lah).
English - Sahih International
And We will regard what they have done of deeds and make them as dust dispersed.
Ayats from Quran in Italian
- Compensiamo così coloro che fanno il bene.
- carbonizza gli uomini.
- a parte una vecchia che restò indietro.
- Non hai visto coloro ai quali era stata data una parte della Scrittura? Quando sono
- chi sarà colpito da un ignominioso castigo e chi riceverà un duraturo castigo.
- Rispose: “Sono migliore di lui: mi hai creato dal fuoco, mentre creasti lui dalla creta”.
- Coloro invece che si nutrono di usura resusciteranno come chi sia stato toccato da Satana.
- Disse: “Dovrei cercare per voi un altro dio, all'infuori di Allah, Colui Che vi ha
- Se [Muhammad] Ci avesse mendacemente attribuito qualche discorso,
- Seguite dunque la meravigliosa rivelazione del vostro Signore prima che, all'improvviso, vi colpisca il castigo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers