Sura 12 Versetto 28 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا رَأَىٰ قَمِيصَهُ قُدَّ مِن دُبُرٍ قَالَ إِنَّهُ مِن كَيْدِكُنَّ ۖ إِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 28]
Vista la camicia che era strappata sul dietro, disse: “È certamente un'astuzia di femmine! La vostra astuzia [o donne] è davvero grande!
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando il ministro vide che la camicia di Yūsuf, pace a lui, era strappata dalla parte posteriore, si accertò della veridicità di Yūsuf, e disse: " Questa accusa nei suoi confronti era una delle vostre trame , o voi donne! " In verità , le vostre trame sono potenti"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando ele viu sua túnica rasgada por trás, disse: Por certo, esta é uma de vossas insídias, ó mulheres! Por certo, vossas insídias são formidáveis.
Spanish - Noor International
28. Y cuando (su marido) vio que la camisa estaba desgarrada por detrás, dijo: «Esta es una maquinación de las que hacéis las mujeres. Ciertamente, vuestras maquinaciones son terribles.
English - Sahih International
So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great.
Ayats from Quran in Italian
- E: “Getta il tuo bastone”. Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le
- E già facemmo giungere loro la Parola, affinché ricordassero.
- E ricordatevi di quando, dopo gli Âd, vi costituì loro successori e vi stabilì sulla
- Se eviterete i peccati più gravi che vi sono stati proibiti, cancelleremo le altre colpe
- Si allontanò da loro e disse: “O popol mio, vi avevo trasmesso i messaggi del
- Mandammo poi sulle loro orme i Nostri messaggeri e mandammo Gesù figlio di Maria, al
- Invero, sono per voi un messaggero degno di fede.
- affinché avverta ogni vivente e si realizzi il Decreto contro i miscredenti.
- [Essi sono] coloro che quando diamo loro potere sulla terra, assolvono all'orazione, versano la decima,
- durante la quale è stabilito ogni saggio decreto,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب