Sura 11 Versetto 96 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ هود: 96]
In verità inviammo Mosè, con i Nostri segni e con autorità evidente,
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E inviammo Mūsā con i Nostri segni evidenti che testimoniavano l`Unicità di Allāh, e con le Nostre chiare prove, che mostravano la veridicità di ciò che comunicò.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, enviamos Moisés com Nossos sinais e evidente comprovação.
Spanish - Noor International
96. Y, ciertamente, enviamos a Moisés con Nuestros milagros y pruebas evidentes
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
Ayats from Quran in Italian
- Quando giunse, le fu detto: “È questo il tuo trono?”. Rispose: “Sembrerebbe che lo sia”.
- Dicevano loro: “Si sono riuniti contro di voi, temeteli”. Ma questo accrebbe la loro fede
- O voi che credete, rispondete ad Allah e al Suo Messaggero quando vi chiama a
- E castigherò di duro castigo quelli che sono stati miscredenti, in questa vita e nell'Altra,
- Non è servito loro da lezione che prima di loro abbiamo fatto perire tante generazioni,
- E di ciò fece una parola che doveva perpetuarsi nella sua discendenza: forse ritorneranno [ad
- Allah vuole alleviare [i vostri obblighi], perché l'uomo è stato creato debole.
- In verità, coloro che credono, siano essi giudei, nazareni o sabei, tutti coloro che credono
- [quelli] che gli angeli [della morte] coglieranno ancora ingiusti verso se stessi”. Allora faranno atto
- che fuggono davanti a un leone!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers