Sura 47 Versetto 24 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ أَمْ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقْفَالُهَا﴾
[ محمد: 24]
Non mediteranno sul Corano? Hanno forse catenacci sui cuori?
Surah Muhammad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Costoro che sono avversi al Corano e che non vi riflettono, non pensano che, se vi avessero riflettuto, li avrebbe guidati al bene e allontanati da ogni male? Oppure sui loro cuori vi sono dei sigilli ben serrati, e così non possono trarre giovamento dal monito?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não ponderam eles o Alcorão, ou há cadeados em seus corações?
Spanish - Noor International
24. ¿Es que no meditan sobre el Coráno tienen el corazón (y la mente) completamente cerrados(y no pueden reflexionar sobre sus aleyas)?
English - Sahih International
Then do they not reflect upon the Qur'an, or are there locks upon [their] hearts?
Ayats from Quran in Italian
- O Profeta, temi Allah e non obbedire né ai miscredenti, né agli ipocriti. In verità
- Non fate dei vostri giuramenti mezzi di reciproco inganno, ché altrimenti scivolerebbero i vostri piedi,
- Diranno: “Perché mai non vediamo [tra noi] quegli uomini che consideravamo miserabili,
- Questa è la metafora di coloro che rinnegano il loro Signore: le loro azioni saranno
- E poi ritorneranno verso la Fornace.
- Non ci sarà colpa da parte vostra, se entrerete in case diverse dalle abitazioni, nelle
- Fate la marcia da dove la fanno tutti gli altri e chiedete perdono ad Allah.
- In verità, Io sono Colui che assolve chi si pente, crede, compie il bene e
- Ciò è quanto vi è promesso per il Giorno del Rendiconto.
- Coloro che hanno creduto e non ammantano di iniquità la loro fede, ecco a chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



