Sura 2 Versetto 252 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ البقرة: 252]
Questi sono i Segni di Allah che ti recitiamo secondo verità. Invero tu sei uno degli inviati.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ti recitammo questi segni delle evidenti prove di Allāh, o Profeta, i quali includono la veridicità delle notizie e la giustizia nei giudizi; e, in verità, tu sei uno dei Messaggeri del Dio dei Mondi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os versículos de Allah: recitamo-los, para ti, Muhammad, com a verdade. E, por certo, tu és dos Mensageiros.
Spanish - Noor International
252. Estas son las aleyas de Al-lah que te recitamos con la verdad. Y tú (oh, Muhammad!) eres uno de Sus mensajeros.
English - Sahih International
These are the verses of Allah which We recite to you, [O Muhammad], in truth. And indeed, you are from among the messengers.
Ayats from Quran in Italian
- Ha creato i cieli senza pilastri che possiate vedere, ha infisso le montagne sulla terra,
- [Egli] ha stabilito per voi, nella religione, la stessa via che aveva raccomandato a Noè,
- In verità, coloro che consumano ingiustamente i beni degli orfani non fanno che alimentare il
- Risposero: “Non cesseremo di adorarlo, finché Mosè non sarà di ritorno”.
- Anche se tu recassi, a coloro che hanno ricevuto la Scrittura, ogni specie di segno,
- essendo timorato [di Allah],
- Perché non produssero quattro testimoni in proposito? Se non portano i [quattro] testimoni, allora davanti
- Di': “Chi potrebbe mai proteggervi, notte e giorno, dal Compassionevole?”. E invece sono indifferenti al
- Se poi Allah riconduce a te un gruppo di costoro ed essi ti chiedono il
- È per l'iniquità dei giudei, che abbiamo reso loro illecite cose eccellenti che erano lecite,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



