Sura 2 Versetto 252 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تِلْكَ آيَاتُ اللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ﴾
[ البقرة: 252]
Questi sono i Segni di Allah che ti recitiamo secondo verità. Invero tu sei uno degli inviati.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ti recitammo questi segni delle evidenti prove di Allāh, o Profeta, i quali includono la veridicità delle notizie e la giustizia nei giudizi; e, in verità, tu sei uno dei Messaggeri del Dio dei Mondi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os versículos de Allah: recitamo-los, para ti, Muhammad, com a verdade. E, por certo, tu és dos Mensageiros.
Spanish - Noor International
252. Estas son las aleyas de Al-lah que te recitamos con la verdad. Y tú (oh, Muhammad!) eres uno de Sus mensajeros.
English - Sahih International
These are the verses of Allah which We recite to you, [O Muhammad], in truth. And indeed, you are from among the messengers.
Ayats from Quran in Italian
- Questo è Gesù, figlio di Maria, parola di verità della quale essi dubitano.
- Fate la marcia da dove la fanno tutti gli altri e chiedete perdono ad Allah.
- e tacciato di menzogna la cosa più bella,
- Di': “Invocate coloro che pretendete [essere divinità] all'infuori di Allah. Non sono padroni neppure del
- [Essi sono] morti e non vivi, e non sanno affatto quando saranno resuscitati.
- In verità, Allah non esita a prendere ad esempio un moscerino o qualsiasi altra cosa
- Coloro che invece non credono, avranno il fuoco dell'Inferno: giammai sarà decisa la loro morte
- il Giorno in cui usciranno dalle tombe in fretta, come se corressero verso pietre drizzate,
- affinché possiate viaggiare su spaziose vie”.
- Dicono i miscredenti: “Volete che vi mostriamo un uomo che vi predirà una nuova creazione
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers