Sura 2 Versetto 268 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 2 Versetto 268 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Baqarah Versetto 268 in arabic text(The Cow).
  
   

﴿الشَّيْطَانُ يَعِدُكُمُ الْفَقْرَ وَيَأْمُرُكُم بِالْفَحْشَاءِ ۖ وَاللَّهُ يَعِدُكُم مَّغْفِرَةً مِّنْهُ وَفَضْلًا ۗ وَاللَّهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ
[ البقرة: 268]

Satana vi minaccia di povertà e vi ordina l'avarizia, mentre Allah vi promette il perdono e la grazia, Allah è immenso, sapiente.

Surah Al-Baqarah in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Satana vi spinge a temere la povertà e a persistere nell`avarizia, e vi invita a commettere nefandezze e peccati, mentre Allāh vi promette il grande perdono dei vostri peccati e grande prosperità; e Allāh è Immenso nella Sua benevolenza, consapevole delle condizioni dei Suoi sudditi.

listen to sura Al-Baqarah Versetto 268


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Satã promete-vos a pobreza e ordena-vos a obscenidade, e Allah promete-vos perdão dEle e favor. E Allah é Munificente, Onisciente


Spanish - Noor International


268. El Demonio os amenaza con la pobreza (para que no deis caridad) y os ordena pecar, mientras que Al-lah os promete Su perdón y Su favor. Y el favor de Al-lah es inmenso y Él tiene conocimiento sobre todas las cosas.



English - Sahih International


Satan threatens you with poverty and orders you to immorality, while Allah promises you forgiveness from Him and bounty. And Allah is all-Encompassing and Knowing.


Ayats from Quran in Italian

  1. eccetto che per coloro che credono e compiono il bene: essi avranno ricompensa inesauribile.
  2. Se volgeste le spalle, potreste spargere corruzione sulla terra e rompere i legami del sangue?
  3. Quindi sono ricondotti ad Allah, il loro vero Protettore. Non è a Lui che appartiene
  4. Saremmo forse spossati dalla prima creazione? No, sono invece loro ad essere confusi [a proposito]
  5. Perché hanno detto a coloro che hanno ripulsa di quello che Allah ha fatto scendere:
  6. Egli è Colui Che ha creato la notte e il giorno, il sole e la
  7. Facemmo sì che fossero scoperti, affinché si sapesse che la promessa di Allah è verità,
  8. Per quel che riguarda la nave, apparteneva a povera gente che lavorava sul mare. L'
  9. O credenti! Quando sposate le credenti e poi divorziate da esse senza averle toccate, non
  10. E chi mai ti farà comprendere cos’è la Voragine?

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Surah Baqarah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Baqarah Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Baqarah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Baqarah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Baqarah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Baqarah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Baqarah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Baqarah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Baqarah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Baqarah Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Baqarah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Baqarah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Baqarah Al Hosary
Al Hosary
Surah Baqarah Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Baqarah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, July 16, 2024

Please remember us in your sincere prayers