Sura 30 Versetto 27 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أَهْوَنُ عَلَيْهِ ۚ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأَعْلَىٰ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
[ الروم: 27]
Egli è Colui Che inizia la creazione e la reitera e ciò Gli è facile. A lui appartiene la similitudine più sublime nei cieli e sulla terra. È Lui l'Eccelso, il Saggio!
Surah Ar-Rum in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Lui, gloria Sua, è Colui che dà inizio alla Creazione senza precedenti, e che poi la riporta in vita, dopo la sua morte; e la resurrezione è cosa più semplice, per Lui, della creazione, ed entrambe sono cose facili, per Lui, poiché Egli, se desidera realizzare qualcosa, basta che dica: " Sii" , e quella è.
E a Lui, il Potente, Colui che viene temuto, spettano gli attributi della Maestà e della Perfezione; ed Egli è L`Immune, Colui che non può essere vinto, il Saggio nella Sua Creazione e Amministrazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele é Quem inicia a criação; em seguida, repete-a; e isto Lhe é mais fácil. E dEle é a transcendência absoluta, nos céus e na terra. E Ele é O Todo-Poderoso, O Sábio.
Spanish - Noor International
27. Y Él es Quien originó la creación y la reproducirá (al resucitaros), y eso es (aún) más fácil para Él. Y a Él pertenecen las características más sublimes en los cielos y en la tierra. Y Él es el Poderoso, el Sabio.
English - Sahih International
And it is He who begins creation; then He repeats it, and that is [even] easier for Him. To Him belongs the highest attribute in the heavens and earth. And He is the Exalted in Might, the Wise.
Ayats from Quran in Italian
- Lo vedrete con l’occhio della certezza,
- Dicemmo: “O Adamo, in verità quello è un nemico manifesto, per te e per la
- Già vi portammo la verità, ma la maggior parte di voi detestava la verità.
- il Signore del Trono glorioso,
- Disse Mosè al suo popolo: “Chiedete aiuto ad Allah e sopportate con pazienza: la terra
- Così ricompensiamo coloro che fanno il bene.
- non siate arroganti nei miei confronti e venite a me, sottomessi ad Allah”.
- Certo, tu ricevi il Corano da parte di un Saggio, un Sapiente.
- O miei compagni di prigione, uno di voi due verserà il vino al suo signore,
- Sii paziente [nell'attesa] del Decreto del tuo Signore e non obbedire al peccatore e all'ingrato
Quran Surah in Italian :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers