Sura 50 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِذْ يَتَلَقَّى الْمُتَلَقِّيَانِ عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِيدٌ﴾
[ ق: 17]
Quando i due che registrano seduti alla sua destra e alla sua sinistra, raccoglieranno [il suo dire],
Surah Qaf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Due angeli registrano le azioni di ognuno, uno presente alla sua destra e l`altro alla sua sinistra.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Quando os dois anjos recolhedores, sentados a sua direita e a sua esquerda, recolhem tudo o que ele diz e faz.
Spanish - Noor International
17. (Recuerda que) dos (ángeles) recogen (todo lo que el siervo hace o dice), sentados uno a su derecha y otro a su izquierda.
English - Sahih International
When the two receivers receive, seated on the right and on the left.
Ayats from Quran in Italian
- Gli restituimmo la sua famiglia e con essa un'altra simile, [segno di] misericordia da parte
- Quei beduini che sono rimasti indietro ti diranno: “Ci hanno trattenuto i nostri beni e
- Ci sedevamo [un tempo] in sedi appropriate, per ascoltare. Ma ora chi vuole origliare trova
- Colmate la misura e non siate fraudolenti,
- è perduto chi la corrompe.
- ed espella la collera dai loro cuori. Allah accoglie il pentimento di chi Egli vuole.
- Non toccate i beni dell'orfano se non a suo vantaggio e [solo] fino a quando
- Il tuo Signore è il Perdonatore, Colui Che detiene la misericordia. Se considerasse quello che
- Quando quei giovani si rifugiarono nella caverna, dissero: “Signor nostro, concedici la Tua misericordia, concedici
- e vi faremo dimorare sulla terra dopo di loro. Questa è [la ricompensa] per chi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers