Sura 16 Versetto 74 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 16 Versetto 74 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Nahl Versetto 74 in arabic text(The Bee).
  
   

﴿فَلَا تَضْرِبُوا لِلَّهِ الْأَمْثَالَ ۚ إِنَّ اللَّهَ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
[ النحل: 74]

Non paragonate nulla ad Allah. Allah sa e voi non sapete.

Surah An-Nahl in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Non attribuite – o gente – ad Allāh dei simili tra questi idoli che non portano né benefici né danni; Allāh non ha alcun simile che possa essere associato a Lui nel culto.
In verità, Allāh è Consapevole dei Suoi Sublimi Attributi e della Sua Perfezione, mentre voi non ne siete consapevoli, e così cadete nell`idolatria e nel dichiarare che i vostri idoli Gli siano pari.

listen to sura An-Nahl Versetto 74


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, não engendreis semelhantes a Allah. Por certo, Allah sabe, enquanto vós não sabeis.


Spanish - Noor International


74. No comparéis, pues, a Al-lah con nada. Él sabe (lo que hacéis), mientras que vosotros no sabéis (el error que cometéis cuando equiparáis a otros con Él ni el final que os espera).



English - Sahih International


So do not assert similarities to Allah. Indeed, Allah knows and you do not know.


Ayats from Quran in Italian

  1. e coloro che temono il castigo del loro Signore -
  2. Vista la camicia che era strappata sul dietro, disse: “È certamente un'astuzia di femmine! La
  3. Non sono loro ad avere potere sulla terra e non avranno patrono alcuno all'infuori di
  4. Già demmo scienza a Davide e Salomone. Dissero: “Lode ad Allah, Che ci ha concesso
  5. E di': “È giunta la verità, la falsità è svanita”. Invero la falsità è destinata
  6. Coloro invece che hanno creduto e operato il bene, li faremo entrare nei Giardini dove
  7. [Questa è] una sura che abbiamo rivelato e imposto e per mezzo della quale abbiamo
  8. Gettarono le loro corde e i loro bastoni e dissero: “Per la maestà di Faraone,
  9. Quanto invece a chi vuole l'altra vita, sforzandosi a tal fine ed è credente... il
  10. In verità, nella creazione dei cieli e della terra e nell'alternarsi della notte e del

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Surah Nahl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Nahl Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Nahl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Nahl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Nahl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Nahl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Nahl Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Nahl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Nahl Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Nahl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Nahl Al Hosary
Al Hosary
Surah Nahl Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Nahl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, November 5, 2024

Please remember us in your sincere prayers